"لو احتجت" - Translation from Arabic to English

    • if you need
        
    • if I need
        
    • if I needed
        
    • If you ever need
        
    • If there
        
    • if you needed
        
    Do write to me if you need anything or money. Okay? Open Subtitles أرسل لي لو احتجت أي شيء أو احتجت للمال، متفقين؟
    if you need me, I'm right here by this cafe'. Open Subtitles لو احتجت لأي مساعدة انا موجود في ذلك المقهى
    All right, if you need something, You know where to find me. Open Subtitles حسنا ايها المعتوه, لو احتجت الى شئ فانت تعلم اين تجدنى
    So what if I need to talk to you again? Open Subtitles إذا ً ماذا لو احتجت للكلام معك مرة أخرى؟
    if you need money, I can get you some money. Open Subtitles لو احتجت للمال يمكنني ان احصل لك على المال
    The nurse has more percocet if you need it. Open Subtitles الممرضة لديها المزيد من المسكنات لو احتجت لذلك
    if you need coffee, and you will, the place down the beach is fire. Open Subtitles لو احتجت لقهوة، و ستحتاج اليها المحل علي الشاطئ جيد
    if you need anything, I am right across the fence, so just shout. Open Subtitles لو احتجت أي شيء فأنا في الجهة الآخرى من السور مباشرةً اصرخي وحسب
    We'll let you get some rest. if you need anything further, call any time. Open Subtitles سندعك لكي ترتاح لو احتجت أي شيء, اتصل في أي وقت
    This is my turf, so if you need anything, you let me know. Open Subtitles هذا هو الدوام الخاص بي لذا لو احتجت أي شيء أخبرني مباشرة
    Uh, if you need anything, like bios, statistics, police reports, Open Subtitles لو احتجت اي شئ مثل تقارير بوليسية او تفاصيل شخصية او احصائيات او اموال او ما الي ذلك
    I'll be sleeping right there, if you need something during the night. Open Subtitles سأنام هناك في حال لو احتجت أي شيء خلال الليل
    if you need anything, day or night, you call me at that number. Open Subtitles لو احتجت إلى أيّ شيءٍ، ليلاً أو نهاراً، فاتّصل بي على هذا الرقم.
    Let me know if you need help finding your car. Oh. She looks like some... Open Subtitles أبلغني لو احتجت مساعدة بالعثور على سيارة تبدو دمية غريبة كبيرة
    But if you need anything, feel free to ask Meera. Open Subtitles لكن لو احتجت أى شئ لا تتحرج من سؤال ميرا
    Well, you know, I could probably put it in my carry-on if you need some space. Open Subtitles حسنُ، تعرف أنه بوسعي أن أرحل لو احتجت بعض المساحة.
    I'm usually here all the time... so if you're ever in the neighborhood, come by... if you need something. Open Subtitles في العادة أكون هناك معظم الوقت لذا ان صادف وكنت في الحي فتعال الي لو احتجت لأي شيئ
    I will let you know if I need any extra help, extra anything. Open Subtitles سأخبرك لو احتجت أي مساعدة اضافية أي شيء اضافي
    I'm an adult. I'll seek help if I need it. Open Subtitles أنا كبير و سأطلب المساعدة لو احتجت إليها
    And I'm sure you would do the same for me if I needed a favor. Open Subtitles وأنا متأكدة أنكما ستفعلان المثل لي لو احتجت إلي معروفاً
    If you ever need a friend to talk to, I'm here. Open Subtitles لو احتجت لصديق تتحدثين إليّه ، أنا مُتواجدة
    If there's anything else I can help with, then just give me a call. Open Subtitles لو احتجت لأي شيء آخر، أستطيع مساعدتك به، كل ما عليك هو الإتصال بي
    I have time, if you needed the confessional. Open Subtitles لدي متسع من الوقت، لو احتجت الاعتراف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more