"لو ذهبت" - Translation from Arabic to English

    • if I go
        
    • If you go
        
    • if I went
        
    • if she goes
        
    • if she went
        
    • if I just go
        
    • If you ever go
        
    • if you're ever
        
    We both know what could happen if I go too far and I cannot live like that. Open Subtitles كلانا يعرف ماذا يمكن ان يحدث لو ذهبت بعيداً وانا لا اقدر ان اعيش هكذا
    I think it's safer for you if I go alone, in case anyone's watching me. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون من الأمن لك لو ذهبت بمفردي في حال إذا كان هناك من يراقبني
    You know that even If you go... wherever it is that people go, Open Subtitles تعلمين بأنك حتى لو ذهبت أينما يذهب الناس
    What If you go and it's not someone you like, then that poor girl is completely embarrassed and humiliated? Open Subtitles ماذا لو ذهبت ووجدت فتاة لا تعجبك، بعدها ستصبح تلك الفتاة المسكينة محرجة ومهانة كلياً؟
    Besides, Natalie would freak if I went on a d-a-t-e. Open Subtitles بالإضافة إن ناتالي ستشعر بالغرابة لو ذهبت في موعد
    But if she goes to bed early, and you can't sleep... Open Subtitles لكن لو ذهبت الي النوم مبكراً ولا يمكنك النوم
    Deputy, if I go to bed at night and there's no snow on the ground, and I Wake up to a blanket of snow, Open Subtitles يا نائب، لو ذهبت للفراش ليلاً ولم يكن هناك ثلج على الأرض واستيقظت وفوقي غطاء من الثلج
    if I go with you, it'll just attract more attention. Open Subtitles لو ذهبت معك فهذا سيجذب المزيد من الانتباه
    But if I go downstairs to buy condoms, Open Subtitles ولكني لو ذهبت للأسفل لأبتاع واقياً ذكرياً
    I think it'll be better if I go alone. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو ذهبت وحدي
    And Bo said if I go anywhere near the impound lot, he will rip out my lungs and shit in the hole. Open Subtitles و بو قال لو ذهبت الى أي مكان بالقرب من ساحة الأحتجاز قال بأنه سوف يقتلع رئتي بمعنى يعاقبه
    What if I go to the store and get all the ingredients? Open Subtitles ماذا لو ذهبت الى المتجر والحصول على جميع المكونات؟
    If you go now, we're getting divorced immediately. Open Subtitles لو ذهبت الأن فسنحصل على الطلاق فى الحال.
    But If you go there, and you see, they... they weren't even living like animals. Open Subtitles لكنك لو ذهبت إلى هناك و رأيت، حتى أن الحيوانات تعيش أحسن منهم
    If you go get the ice cream and let your mother walk me to the car, Open Subtitles لو ذهبت لابتاع المثلجات وتركت أمك تصحبني للسيارة،
    Mom, would it be okay if I went to visit Dad? Open Subtitles امي ، هل سيكون عادية لو ذهبت لزيارة ابي؟
    So, you wouldn't mind if I went down there and verified your little story? Open Subtitles اذن لن تمانعي لو ذهبت وتحققت من صحة قصتكِ ؟
    I thought if I went over there, maybe I could fix all of this... but I couldn't, I'm sorry. Open Subtitles فكرت لو ذهبت هناك، ربما أتمكن من إصلاح كل هذا.. لكنني لم أستطع ، آسف
    if she goes to the police, all of us in the tunnels will be arrested, including you. Open Subtitles لو ذهبت للشرطة كل من فى الانفاق سيتم اعتقالهم بما فيهم انت
    To the point that I wouldn't be surprised if she went to confess everything. Open Subtitles للدرجة التي لن أتفاجأ فيها لو ذهبت للاعتراف بكل شيء.
    What if I just go down on you for like a few hours? Open Subtitles ماذا لو ذهبت للأسفل قليلاً من الوقت ؟
    If you ever go to the police or try to find me, everyone in the world will know what's inside that folder. Open Subtitles لو ذهبت إلى الشرطة مرة أو حاولت البحث عني كل من في العالم سيعرفون ما داخل هذا الملف
    So if you're ever in Anderson on a Friday in the fall, get there early. Open Subtitles لو ذهبت الى أندرسون فى أى يوم جمعه فى الخريف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more