What if they trace this back to you guys? | Open Subtitles | وماذا لو قاموا بتتبع هذا إليكما أيها الرفاق؟ |
But is the account totally closed if they've checked out? | Open Subtitles | ولكن هل الحساب مغلق تمامًا لو قاموا بالتدقيق ؟ |
Even if they track you down, it's still okay? | Open Subtitles | حتى لو قاموا بمطاردتك, أما زلت لا تمانع؟ |
if they ripped your bike apart, how would you react? | Open Subtitles | لو قاموا بتحطيم دراجتك النارية، كيف ستكون ردة فعلك؟ |
if they put us on a plane, we could be anywhere. | Open Subtitles | لو قاموا بنقلنا بالطائرة ، لكنا في أي مكان الآن |
But that's why I told them I'd oblige if they did the same thing. | Open Subtitles | ولكن هذا ما أخبرتهم به إني سأفعله لو قاموا بالأمر نفسه |
Tell the Times it's a matter of national security, threaten to throw the book at them if they publish. | Open Subtitles | نقول للصحيفة أنها مسألة تتعلق بالأمن القومي نهدد بتوجيه التهم إليهم لو قاموا بنشرها |
if they're scanning, any attempt at communication could give away our position. | Open Subtitles | لو قاموا بالمسح فإن أي محاولة للأتصال قد يفضح أمرنا |
if they put us on a plane, we could be anywhere. | Open Subtitles | لو قاموا بنقلنا بالطائرة، لكنا في أي مكان الآن |
First off, you'll have to drop out if they start charging tuition. | Open Subtitles | أولاً، سينبغي عليك ترك الجامعة لو قاموا بفرض الرسوم الدراسية |
Can you imagine if they had these videos when our dad was around? | Open Subtitles | هل يمكنكما التخيّل لو قاموا بتصوير هذه الأفلام حين كان والدنا بالأرجاء؟ |
The dead waitress could be part of the team as well if they all stole together. | Open Subtitles | النادلة الميتة قد تكون جزء من الفريق ابضا لو قاموا بالسرقة سويا |
What if they stop us before we get to court? | Open Subtitles | ماذا لو قاموا بإيقافنا قبل الدخول إلى المحكمة؟ |
And then if they give you a gratuity or something, | Open Subtitles | ومن ثم فيما لو قاموا بإعطائك بقشيشاً أو شيئاً من هذا القبيل |
Even if they commit murder, nothing happens. | Open Subtitles | حتى لو قاموا بإرتكابِ جريمة قتل، لا يحدث شيء. |
Even if they are talking bad about georgians, you will be silent. | Open Subtitles | حتى لو قاموا بالتحدث عن الجورجيين بشكل سيء, ابقَ صامتاً |
if they sell their story before they testify, | Open Subtitles | لو قاموا بنشر قصّتهم قبل أن يقوموا بالشهادة، |
Even if they're doing it for what they think is right. | Open Subtitles | حتى لو قاموا بفعل مايعتقدون بأنه صحيحاً. |
Can you imagine if they sent us all to different schools? | Open Subtitles | هل تتخيل لو قاموا بإرسالنا إلى مدارس مختلفة؟ |
I mean, what if they just throw you in a hole? | Open Subtitles | ما أقصده ماذا لو قاموا برميكما فى السجن؟ |