"لو كان هذا يعني" - Translation from Arabic to English

    • if it means
        
    • if that means
        
    • if this means
        
    • if it meant
        
    if it means anything, you were runner-up. Open Subtitles لو كان هذا يعني أيّ شيء ، لقد كنتِ مُتفوقة
    But if it means letting men like Ivan walk, Open Subtitles لكن لو كان هذا يعني جعل رجال مثل آيفن ينجون بفعلتهم،
    Which is great, I'm glad, especially if it means the two of you are getting back together. Open Subtitles وهو أمر عظيم، أنا سعيدة، خصوصا لو كان هذا يعني أنكما الاثنان ستعودان سويا.
    Even if that means you need to take a break from Pluto for a while. Open Subtitles حتى لو كان هذا يعني أنكِ ستبتعدين عن بلوتو قليلاً
    I just want to discover the truth, even if that means challenging our preconceptions. Open Subtitles أنا أريد فقط إكتشاف الحقيقة حتى لو كان هذا يعني تحدّي أفكارنا المسبقة
    Even if this means a clear and present danger to your fighters? Open Subtitles حتى لو كان هذا يعني واضحا وماثلا للمقاتلين الخاص بك؟
    I had to find out what happened, even if it meant I'd done something terrible. Open Subtitles توجب عليّ اكتشاف ما حدث حتى لو كان هذا يعني ارتكابي لشيء فظيع
    Even if it means I have to endure a visit to the ghastly country. What made you change your mind? Open Subtitles حتى لو كان هذا يعني أن عليّ تحمل زيارة البلاد المروعة.
    I'm saying I can do anything, even if it means ruining his life. Open Subtitles وأنا أخبرك أن بإماني فعل أي شيء حتى لو كان هذا يعني تدمير جي وون
    Even if it means my family will go without food. Open Subtitles حتى لو كان هذا يعني ان عائلتي ستنام بدون طعام
    You know my manners are impeccable, even if it means crossing into unsavory areas to give you a baby gift. Open Subtitles انتي تعرفين كم انا مهذبة حتى لو كان هذا يعني ان اعبر عبر مناطق بغيضة لاحضر هدية للمولود الجديد
    I will see you killed like a dog right in front of me if it means her back in my arms. Open Subtitles سأراك مقتولاَ ككلب أمام عيني لو كان هذا يعني عودتها لي
    [Chuckles] Even if it means me taking a chubby, I will suck it up. Open Subtitles حتى لو كان هذا يعني أنني سأرافق فتاة بدينة, فسأتحمل
    Even if it means me taking a chubby, I will suck it up. Open Subtitles حتى لو كان هذا يعني أنني سأواعد فتاة بدينة, سوف أتحمل
    if it means that much to you, blow up my statue. Open Subtitles لو كان هذا يعني لكم الكثير, فجروا تمثالي
    Viktor, I need you to finish this task, even if it means you don't get out. Open Subtitles حتى لو كان هذا يعني أنك لن تخرج منها ابداً
    Even if that means from you. So... Open Subtitles حماية الشركة هو عملي، حتّى لو كان هذا يعني حمايتها منك.
    He's not guilty, but he'll take the deal if that means protecting me. Open Subtitles إنه ليس مذنباً لكنه سيقبل العرض لو كان هذا يعني حمايتي
    Well, I'll get you a new one, even if that means I have to start a magazine. Open Subtitles حسناً سوف أعطيكِ غيرها حتى لو كان هذا يعني بأن أبدأ بمجله
    What if this means Eve has to quit soccer? Open Subtitles ماذا لو كان هذا يعني أن (إيف) عليها ترك كرة ألقدم؟
    Now if this means what I think it means, then Belarus Barbie is going to kill Semak. Open Subtitles الآن، لو كان هذا يعني ما أظنّه فإن عروس (بلاروسيا) ستقتل (سيماك).
    What I would give to hear you say you love me too... even if it meant you'd been faking this whole time. Open Subtitles ماذا سأعطي مقابل ان أسمعك تقول أنك تحبني أيضاً حتى لو كان هذا يعني أنك تزيف هذا طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more