"لو وجهتم" - Translation from Arabic to English

    • if you would bring
        
    I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء المجلس إلى هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو وجهتم اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة.
    I should appreciate it if you would bring the above to the attention of the members of the Council. UN وأكون شاكرا لو وجهتم انتباه أعضاء المجلس إلى ما ورد أعلاه.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو وجهتم انتباه مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة.
    I should be grateful if you would bring the text of the letter from the Director General to the attention of the members of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى نص الرسالة الواردة من المدير العام.
    I would be grateful if you would bring the text of the present letter to the attention of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه مجلس اﻷمن إلى نص هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the General Assembly. UN وأكون ممتنا لو وجهتم عناية أعضاء الجمعية العامة إلى هذه المعلومات.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة.
    I should be grateful if you would bring the information contained in the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى المعلومات الواردة في هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring the Director General's letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى رسالة المدير العام.
    I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن الى ذلك البلاغ.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء المجلس إلى هذه المسألة.
    I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء المجلس إلى هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو وجهتم انتباه مجلس اﻷمن لهذه المسألة.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو وجهتم اهتمام أعضاء مجلس الأمن لهذه المسألة.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء المجلس إلى هذه المسألة.
    I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس الأمن إليها.
    I should be grateful if you would bring the attached organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate to the attention of the members of the Committee. UN وأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء اللجنة إلى الخطة التنظيمية المرفقة للهيئة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو وجهتم عناية أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more