"لى أن" - Translation from Arabic to English

    • me to
        
    • should I
        
    • me that
        
    • would I
        
    • can I
        
    • could I
        
    • do I
        
    • May I
        
    • am I supposed to
        
    • I to
        
    Allow me to introduce my associate, Bennett Holiday who will be- Open Subtitles أسمحوا لى أن اقدم مساعدى بينيت هوليداى والذى سيكون ..
    I trust you'd forgive me to presume the action that I allow Open Subtitles إننى على ثقة أنك سوف تغفرين لى أن أتقدم بالسماح لنفسى
    I once swore you'd never leave this prison alive, but your friends have begged me to be merciful. Open Subtitles أقسمت من قبل أنك لن تغادر هذا السجن حياً ولكن اصدقائك توسلوا لى أن أكون رحيمه
    How should I know? I was back in high school in those days. Open Subtitles كيف لى أن أعرف فلقد كنت حينها فى المدرسة الثانوية
    You know, doctor he told me that the piece of lace on this table was made by these blind nuns in Belgium. Open Subtitles لقد قال لى أن قطعة الدانتيل التى توضع على هذه المنضدة كانت من صنع الراهبات الكفيفات فى بلغاريا ،تخيل ؟
    - How do drugs go out of the store? - How would I know? - Answer, you scum! Open Subtitles كيف لى أن أعرف ــ أجبنى يا حثالة قل لى من وضع المخدرات فى منزلى ؟
    Yeah, can I speak to whoever's in charge of chairs? Open Subtitles نعم, هل لى أن أتحدث مع المسؤول عن المقاعد
    Please forgive me, but could I...? Would it be possible to see you alone for a moment? Open Subtitles أرجوكم أن تغفروا لى و لكن هل لى أن أتحدث إليك على إنفراد للحظة ؟
    How do I know you're not just using me? Open Subtitles كيف لى أن أعلم أنك لا تَستَغلني فقط؟
    But they'd just tell me to bring them things. Open Subtitles لكنهما كانا يقولان لى أن أحضر لهما أشياء
    Sometimes I feel that God doesn't want me to be happy. Open Subtitles أحيانا أشعر أن الله . قدر لى أن أكون تعيسة
    I ask you before god, allow me to defend myself. Open Subtitles ووقفته أسألكم أمام الرب بأن تسمحوا لى أن ادافع عن نفسي
    When I'm just feeling like something isn't right, it's very easy for me to pull the plug. Open Subtitles ، بمجرد شعورى بوجود شئ غير صائب . فمن السهل جداً لى أن أتخلّى عن الأمر
    It's kind of hard for me to think about taking on more work. Open Subtitles هذا أمر صعب بالنسبة لى .أن أتولى المزيد من العمل
    You hurt me when you told me to just worry about myself. Open Subtitles هل نسيتِ أنكِ جرحتينى وقلت لى أن علي أن أحمي نفسى ؟
    For that matter, why should I? Open Subtitles حيال ذلك الأمر . كيف لى أن أعرف ؟
    Do you? I'm asking you. How should I know if you don't? Open Subtitles اننى أسألك كيف لى أن أعرف انك لا تعرف ؟
    They tell me that a lot of things have changed,.. Open Subtitles إنهم يقولون لى أن الكثير من الأشياء قد تغير
    How would I know whether I will get it or not? Open Subtitles وكيف لى أن اعرف أذا كنت حصلت عليه أم لا؟
    Where can I get a big Ziploc bag full of ice? Open Subtitles من أين لى أن احصل على حقيبة بلاستيكية كبيرة مليئة بالثلج؟
    And I didn't know he was gonna call you. How could I have known that? Open Subtitles ولم أعلم بأنه سيتصل بكِ , كيف لى أن أعلم ذلك ؟
    How do I know that you aren't here to keep me inside while the two of them try to pin everything on me? Open Subtitles كيف لى أن أعلم أنك لست هنا لإبقائى بالداخل بينما كلاهما يحاولون تثبيت كل شئ بى
    Now, that interests me very much, mademoiselle. May I ask why? Open Subtitles هذا مثير للأهتمام يا أنسه هل لى أن أعرف السبب؟
    How am I supposed to know what qualifies as a dire emergency? Open Subtitles كيف لى أن أعرف ما أذا كانت حالة الطوارئ وخيمة؟
    How am I to know if i would love her or if she would love me Open Subtitles و كيف لى أن أعرف أنى سأحبها أو ستحبنى هى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more