Just another sacrifice he had to make... to find out about more secrets, and her body was the witch's asking price. | Open Subtitles | مجرد تضحية أخرى كان عليه أن يصنعها ليبحث عن المزيد من الأسرار أخرى وجسدها كان الثمن الذي تطلبه الساحرة |
So much for them sending someone back to find us. | Open Subtitles | لا يستطيعون حتى أن يرسلوا شخص ما ليبحث عنا |
He went looking for drugs, ran into the wrong people? | Open Subtitles | أنه ذهب ليبحث عن مخدرات فتشاجر مع الأشخاص الخطأ؟ |
How would you know he won't come looking for you? | Open Subtitles | كيف عساكِ أن تعرفين إنه لن يأتي ليبحث عنكِ؟ |
Fernández Mendoza was arrested some days later when he arrived in Havana to look for his wife. | UN | وألقي القبض على فرنانديز مندوزا بعد بضعة أيام حين وصل إلى هافانا ليبحث عن زوجته. |
The need was underlined for establishing a working group to examine this issue in depth and submit recommendations to the General Assembly. | UN | وشُدد على الحاجة إلى إنشاء فريق عامل ليبحث المسألة بحثا متعمقا ويقدم توصيات للجمعية العامة. |
Like when Daddy left to find Charlie? | Open Subtitles | مثل الوقت الذي تركنا أبي ليبحث عن تشارلي؟ |
He was planning to go to his sister's to find a secure place for his daughter. | Open Subtitles | كان يخطط ان يذهب لااخته ليبحث عن مكان امن ل ابنته |
He saw a pretty girl through the Wizard Speed Pass and came to find her. | Open Subtitles | لقد رأى بنت جميلة عبر الباب السحري و اتى ليبحث عنها |
That's the mission of science to probe deep into the massive puzzle box of nature to find its ultimate truths. | Open Subtitles | هذه هي مهمة العلم ليبحث عميقاً في صندوق لغز الطبيعة الهائل للعثور على حقائقها المطلقة. |
The guy that kidnapped your brother, is not gonna come back to the house looking for him. | Open Subtitles | الشخص الذي اختطف أخيك لن يعود للمنزل ليبحث عنه |
Mr. Aldrich is ready to start looking for somebody else to play Miriam. | Open Subtitles | السيد أولدريتش مستعد ليبحث عن شخص آخر ليلعب دور مريم |
It's like in Watership Down, when Hazel dies, and Fiver goes looking for him but it's too late. | Open Subtitles | "لقد كان فى تل "واترشيب" عندما مات "هازيل و "فيفر" ذهب ليبحث عنه لكن الوقت تأخر |
Find out what room they're in... and send somebody there to look under every tabletop, counter, desk, everything. | Open Subtitles | إكتشفي أية غرفةٍ غرفتهم وأرسلي شخصاً إليها ليبحث تحت أي منضدةٍ أو طاولةٍ أو أي شيء |
But when things get a little choppy, does he steer into the skid or does he retreat to look at alternatives? | Open Subtitles | هل ينحدر إلى الهاوية أم هل ينسحب ليبحث عن بدائل؟ |
And I'm asking our investigator to step in to look into this investor's scam. | Open Subtitles | وقد طلبتُ من محققنا بأن يتقدّم ليبحث عن احتيال المستثمر |
Moreover, during 1996, the Special Rapporteur requested an invitation to visit Albania, the Democratic People's Republic of Korea, Egypt, Indonesia, Peru and Viet Nam to examine in situ the realization of the right to freedom of opinion and expression. | UN | وفضلاً عن ذلك فإنه خلال ٦٩٩١، طلب المقرر الخاص دعوة لزيارة ألبانيا وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ومصر وأندونيسيا وبيرو وفييت نام ليبحث على الطبيعة إعمال الحق في حرية الرأي والتعبير. |
It'll probably take him a couple of hours to dig yours up. | Open Subtitles | ربما سيتطلب منه هذا بضعة ساعات ليبحث عن ملفاتك |
After the commander was jabbed, he probably stumbled outside in search of help. | Open Subtitles | بعد أن تم طعن الاآمر على الأرجح قد ذهب للخارج ليبحث عن المساعده |
Harrington "cut" from MI6 to search for his wife. | Open Subtitles | هارينغتون يترك الاستخبارات البريطانية ليبحث عن زوجته. |
How long do you think before they send someone searching for us? | Open Subtitles | كم تعتقد من المدة قبل أن يرسلوا شخصاً ما ليبحث عنا ؟ |
Guess who's going to Mexico, lookin'for a hot date? | Open Subtitles | احزر من سيذهب للمكسيك ليبحث عن فتاة جميلة؟ |
Mr Moray himself went to Paris to seek out the latest fashion. | Open Subtitles | لقد ذهب السيد موراي بنفسه الى باريس ليبحث عن اجدد صيحات الموضة |