"ليبحث" - Translation from Arabic to English

    • to find
        
    • looking for
        
    • to look
        
    • to examine
        
    • to dig
        
    • in search
        
    • search for
        
    • to search
        
    • searching for
        
    • lookin
        
    • to seek
        
    Just another sacrifice he had to make... to find out about more secrets, and her body was the witch's asking price. Open Subtitles مجرد تضحية أخرى كان عليه أن يصنعها ليبحث عن المزيد من الأسرار أخرى وجسدها كان الثمن الذي تطلبه الساحرة
    So much for them sending someone back to find us. Open Subtitles لا يستطيعون حتى أن يرسلوا شخص ما ليبحث عنا
    He went looking for drugs, ran into the wrong people? Open Subtitles أنه ذهب ليبحث عن مخدرات فتشاجر مع الأشخاص الخطأ؟
    How would you know he won't come looking for you? Open Subtitles كيف عساكِ أن تعرفين إنه لن يأتي ليبحث عنكِ؟
    Fernández Mendoza was arrested some days later when he arrived in Havana to look for his wife. UN وألقي القبض على فرنانديز مندوزا بعد بضعة أيام حين وصل إلى هافانا ليبحث عن زوجته.
    The need was underlined for establishing a working group to examine this issue in depth and submit recommendations to the General Assembly. UN وشُدد على الحاجة إلى إنشاء فريق عامل ليبحث المسألة بحثا متعمقا ويقدم توصيات للجمعية العامة.
    Like when Daddy left to find Charlie? Open Subtitles مثل الوقت الذي تركنا أبي ليبحث عن تشارلي؟
    He was planning to go to his sister's to find a secure place for his daughter. Open Subtitles كان يخطط ان يذهب لااخته ليبحث عن مكان امن ل ابنته
    He saw a pretty girl through the Wizard Speed Pass and came to find her. Open Subtitles لقد رأى بنت جميلة عبر الباب السحري و اتى ليبحث عنها
    That's the mission of science to probe deep into the massive puzzle box of nature to find its ultimate truths. Open Subtitles هذه هي مهمة العلم ليبحث عميقاً في صندوق لغز الطبيعة الهائل للعثور على حقائقها المطلقة.
    The guy that kidnapped your brother, is not gonna come back to the house looking for him. Open Subtitles الشخص الذي اختطف أخيك لن يعود للمنزل ليبحث عنه
    Mr. Aldrich is ready to start looking for somebody else to play Miriam. Open Subtitles السيد أولدريتش مستعد ليبحث عن شخص آخر ليلعب دور مريم
    It's like in Watership Down, when Hazel dies, and Fiver goes looking for him but it's too late. Open Subtitles "لقد كان فى تل "واترشيب" عندما مات "هازيل و "فيفر" ذهب ليبحث عنه لكن الوقت تأخر
    Find out what room they're in... and send somebody there to look under every tabletop, counter, desk, everything. Open Subtitles إكتشفي أية غرفةٍ غرفتهم وأرسلي شخصاً إليها ليبحث تحت أي منضدةٍ أو طاولةٍ أو أي شيء
    But when things get a little choppy, does he steer into the skid or does he retreat to look at alternatives? Open Subtitles هل ينحدر إلى الهاوية أم هل ينسحب ليبحث عن بدائل؟
    And I'm asking our investigator to step in to look into this investor's scam. Open Subtitles وقد طلبتُ من محققنا بأن يتقدّم ليبحث عن احتيال المستثمر
    Moreover, during 1996, the Special Rapporteur requested an invitation to visit Albania, the Democratic People's Republic of Korea, Egypt, Indonesia, Peru and Viet Nam to examine in situ the realization of the right to freedom of opinion and expression. UN وفضلاً عن ذلك فإنه خلال ٦٩٩١، طلب المقرر الخاص دعوة لزيارة ألبانيا وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ومصر وأندونيسيا وبيرو وفييت نام ليبحث على الطبيعة إعمال الحق في حرية الرأي والتعبير.
    It'll probably take him a couple of hours to dig yours up. Open Subtitles ربما سيتطلب منه هذا بضعة ساعات ليبحث عن ملفاتك
    After the commander was jabbed, he probably stumbled outside in search of help. Open Subtitles بعد أن تم طعن الاآمر على الأرجح قد ذهب للخارج ليبحث عن المساعده
    Harrington "cut" from MI6 to search for his wife. Open Subtitles هارينغتون يترك الاستخبارات البريطانية ليبحث عن زوجته.
    How long do you think before they send someone searching for us? Open Subtitles كم تعتقد من المدة قبل أن يرسلوا شخصاً ما ليبحث عنا ؟
    Guess who's going to Mexico, lookin'for a hot date? Open Subtitles احزر من سيذهب للمكسيك ليبحث عن فتاة جميلة؟
    Mr Moray himself went to Paris to seek out the latest fashion. Open Subtitles لقد ذهب السيد موراي بنفسه الى باريس ليبحث عن اجدد صيحات الموضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more