"ليتعلم" - Translation from Arabic to English

    • to learn
        
    • learned
        
    • can learn
        
    Participants agreed on that approach and were of the opinion that this was a unique opportunity to learn from each other. UN واتفق المشاركون على ذلك النهج ورأوا أن هذه فرصة فريدة من نوعها ليتعلم البعض من البعض الآخر.
    He joined the Druids to learn the gift of foresight. Open Subtitles . لقد إنظم لـ "كهنة الدرويدز" ليتعلم موهبة التبصر
    Now he is here to learn, so don't go easy on him. Open Subtitles هو الان هنا ليتعلم, لذا لا تعاميله بليونه.
    Let him cut it himself, it's time he learned life ain't one big party! Open Subtitles دعيه يقطعه بنفسه ، حان الوقت ليتعلم أن الحياة ليست سهلة
    They say fortune favours the brave, and those who can learn from their mistakes. Open Subtitles واجهوا قدرهم بشجاعه نادره و ليتعلم الآخرين من أخطائهم
    Now, Marcus Aurelius knows... it's time for Commodus to learn to navigate the Empire's political systems, Open Subtitles صار ماركوس أوريليوس يدرك الآن أن الوقت قد حان لـ كومودوس ليتعلم كيفية توجيه أنظمة الإمبراطورية السياسية
    I tell you, Ms. Reese, some men spend their whole lives with women but never bother to learn what pleases them. Open Subtitles اخبرتك آنسة رييز بعض الرجال يمضي جميع حياته مع النساء ولكن لا يزعج نفسه ليتعلم ما يسعدهم
    And if it happens, and I'm not entirely convinced that it will in this situation, then we help him, we help him to learn from it. Open Subtitles وإذا خاب أملهم, وأنا لست متأكدة أن هذا ما سيحدث في هذه الحالة فسنساعده وقتها, سنساعده ليتعلم من خطأه
    Don't you think we should keep that, for the baby to learn on? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه يجب الإحتفاظ بها, ليتعلم الطفل عليها ؟
    Are you sending him to school to learn that stuff? Open Subtitles هل سوف ترسلينه للمدرسة ليتعلم هذه الأشياء؟
    So you work twice as hard to learn half as much? Open Subtitles مضاعف بجهد يعمل فالطالب إذاً ذلك؟ نصف ليتعلم
    Probably took the target that long just to learn the system. Open Subtitles ربما أستغرق من الهدف تلك المدة فقط ليتعلم النظام
    When he's here to learn more about our faith, it's okay to see him? Open Subtitles بما أنه هنا ليتعلم أكثر عن عقيدتنا هل يمكنني أن أراه ؟
    This chick never had the chance to learn how to avoid the seal. Open Subtitles هذا الصغير لم تسنح له الفرصة أبداً ليتعلم كيف يتفادى فقمة
    Elvis, I heard you attacked an innocent class of immigrants here to learn about Norwegian culture. Open Subtitles يا ألفيس، لقد سمعت أنك هاجمت شخصا بريئا من صف المهاجرين أتى الى هنا ليتعلم ثقافتنا النرويجية.
    Of course, it'll take some time to learn all of your personal preferences. Open Subtitles بالطبع، سيستغرق هذا بعض الوقت ليتعلم جميع خصائص شخصيتك
    He asked that he might see the Sentinel to learn its mysteries, so that one day your people might be protected as we are. Open Subtitles لقد سألني هل بأمكانه أن يرى الحارس ليتعلم ألغازة إذ يوماً ما سيحتاج شعبك للحماية مثلنا
    Once you teach something to learn, you can't put limits on it. Open Subtitles عندما تصنع شيئاً ليتعلم, فلن تستطيع وضع حد له
    Help him, he can't swim. Time he learned. Everybody should swim. Open Subtitles ـ ساعده ، لا يستطيع السباحة ـ حان الوقت ليتعلم ، الجميع يجب أن يسبحوا
    It's about time he owned his own automobile... and about time he learned to drive it Open Subtitles لقد حان الوقت ليمتلك سيارةخاصةبه ... وحان الوقت ليتعلم قيادتها
    What is the U.S. doing which the rest of the world can learn from? Open Subtitles ماذا تفعله أمريكا ليتعلم العالم منها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more