"ليجد" - Translation from Arabic to English

    • to find
        
    • find his
        
    • and found
        
    • finding
        
    • find the
        
    • find your
        
    It might've taken him time to find that new name. Open Subtitles قد يستغرق منه الكثير من الوقت ليجد الاسم الجديد
    Every studio is struggling to find their own hag horror picture. Open Subtitles كل استيديو يعاني ليجد فلمه الخاص به من بطولة عجوز
    The point is, he's had about 70 years to find a way out of the spirit realm. Open Subtitles النقطة هي ، لقد كانت لديه 70 سنة ليجد طريقة يخرج بها من عالم الأرواح
    Kasim gathered all the treasure he could carry only to find the door of the cave sealed shut. Open Subtitles قاسم جمع كل الثروة التى كان في إستطاعته حملها ليجد باب الكهف قد اُحكم غلقه للتو
    Mr. Director, I was just helping Lisiek to find something to clean the stains from the Commander's bathtub. Open Subtitles سيد ديركتور,كنت فقط أساعد ليشيك ليجد شئ ينظف بها البقعه التي تركها السيد القائد في الحوض
    I'm sorry it's taking me so long to find a place. Open Subtitles أنا آسف أنه أخذ مني وقتا طويلا ليجد لنفسه مكانا.
    Columbus took it to find a route to India. Open Subtitles سلك كولومبس هذا الدرب ليجد طريقا إلى الهند
    He needed somebody else to find that body. Anybody else. Open Subtitles أراد شخص آخر ليجد هذه الجثة، أية أحد آخر
    Two acquitted persons remain in Arusha, despite strenuous efforts made by the Registrar to find them place of residence. UN ولا يزال شخصان ممن حكم عليهم بالبراءة في أروشا، رغم الجهد الجهيد الذي بذله المسجل ليجد لهم محلاً للإقامة.
    He served his sentence, was paroled and returned to work to find that he had been dismissed and replaced. UN وقد قضى عقوبته وأُخلي سبيله إخلاءً مشروطاً وعاد إلى العمل ليجد أنه قد تمّ فصله واستبداله بموظف آخر.
    The international community must work together to find a way to liberate itself from this vicious cycle. UN يجب أن يعمل المجتمع الدولي بشكل جماعي ليجد لنفسه مخرجاً من هذه الحلقة المفرغة.
    He hopes that, in the not too distant future, the people of Somalia will be able to wake up from their long nightmare to find that normality has returned to their country. UN وهو يأمل أن يتمكن، في القريب العاجل، من الإفاقة من كابوس طويل ليجد أن الأمور قد عادت إلى سالف عهدها في بلده.
    Some take years to find a place in the trains, travelling in high-risk conditions that often cost them their lives. UN وينتظر بعضهم سنوات ليجد لنفسه مكانا على أحد القطارات، وهم يسافرون في ظروف بالغة الخطورة كثيرا ما تكلفهم حياتهم.
    You guys have better resources than I do, and I have to use everything that I can to find him and do whatever you need me to do for you. Open Subtitles يا رفاق لديها موارد أفضل مما أفعل، ولا بد لي من استخدام كل ما بوسعي ليجد له والقيام بكل ما تحتاج مني أن أفعل لك.
    I was clueless, until I went to surprise him on a business trip, only to find that he was with your mother. Open Subtitles كنت جاهل، حتى ذهبت لمفاجأة له في رحلة عمل، فقط ليجد أنه كان مع والدتك.
    He had to look long and hard to find one of you. Open Subtitles تحتَّم أن يبحث طويلًا بجهد شاق ليجد أحدكم.
    Brother goes searching for his brother after they were separated in a foster home as kids, only to find that he's dead when he comes looking for him. Open Subtitles بعد أن تم فصلهم في منزل الحضانة و الأطفال فقط ليجد أنه قد مات
    I've sent a rider to Falkirk to find Pauline's fiancé and report back at dawn. Open Subtitles لقد ارسلت رسولا الى فالكريك ليجد خطيب بولين ويخبرنا عند الغروب
    So you're gonna help your old man find his Christmas spirit again, huh? Open Subtitles إذا ستساعد الرجل الكبير. ليجد روح عيد الميلاد مجددا.
    The claimant has stated that he returned to the house after liberation and found that the structure of the villa had been damaged and that all the contents had been looted. UN وذكر صاحب المطالبة أنه عاد إلى البيت بعد التحرير ليجد أن هياكل الفيلا قد أتلفت ونهبت محتوياتها.
    Only your buddy was having a harder time finding a double to take the DNA test. Open Subtitles لكن صديقك كان في فترة أصعب ليجد شبيه يقوم عنه بالفحص
    And, Pierce, you're always looking for someone old enough to find your racism subversive. Open Subtitles عن شخص كبير بما فيه الكفاية ليجد عنصريتك عادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more