Yes, you're dad's leaving; he's not brave enough to tell you. | Open Subtitles | صحيح، والدك سيغادر؛ هو لا يملك الشجاعة الكافية ليخبرك ذلك. |
And so that made it incredibly difficult for him to tell you that he is, in fact, an openly straight heterosexual man. | Open Subtitles | وهذا جعلها صعب بشكل لايصدق له ليخبرك هذا هو، في الحقيقة هو رجل مستقيم علناً |
He sent me to tell you he'll be late for your meeting, Eminence. | Open Subtitles | لقد أرسلني ليخبرك بأنّه سيتأخر على الاجتماع |
Perhaps, I don't know, it's his way of trying to tell you all how sorry he is about what happened. | Open Subtitles | ربما انا لا اعرف ان هذه طريقته ليخبرك عن مقدار اسفه عن ماحصل |
No one there to tell you what to do, no kids fighting all the time. | Open Subtitles | لا أحد هناك ليخبرك ماذا تفعل لا يوجد أطفال يتشاجرون طوال الوقت |
Then he came to tell you that, so the two of you would have your stories straight so you could string me along. | Open Subtitles | وأتى ليخبرك بذلك كي تتشابه قصتكما لتماطلانني |
Maybe he was too proud to tell you until it was official. | Open Subtitles | ربما كان فخوراً للغاية ليخبرك إلى أن يصبح الأمر رسمياً |
No hurry, he must have things to tell you. | Open Subtitles | لا تتعجل ، لابد أن لديه شيئاً ليخبرك إياه |
So all this time, you've been waiting for a mysterious voice to tell you what to do with your life. | Open Subtitles | إذاً، طوال هذا الوقت، إنّك تنتظر الصوت الغامض ليخبرك ما الذي تفعله بحياتك. |
They even have a little gauge to tell you how much you have left. | Open Subtitles | حتى أن لديها مؤشر صغير ليخبرك كم بقى فيها |
You weren't waiting for someone else to tell you you were ready, you already knew. | Open Subtitles | لم تكن تنتظر من شخص آخر ليخبرك بأنك مستعد فأنت تعرف ذلك مسبقاً |
Never, and when he does, he always circles back to tell you why it wasn't his fault. | Open Subtitles | لم يحدُث، و لو حدث فإنَّه يُجادل ليخبرك بأنَّه لم يكُن خطؤه |
Me and bunny were elected to tell you that everyone is really sorry. | Open Subtitles | تم انتخاب الأرنب ليخبرك أن الجميع آسفون جدًا |
He's too noble to tell you this, but I'm not. | Open Subtitles | و هو نبيل للغاية ليخبرك بذالك و أنا لا |
Dad, the only reason he took so long to tell you... | Open Subtitles | أبي ، السبب الوحيد الذي جعله يستغرق وقتاً ليخبرك |
You know, he should have the decency to tell you why he cut you out. | Open Subtitles | تعرف , كان يجب ان يمتلك الشجاعة ليخبرك لماذا حذفك |
Did you force Malcolm to tell you who else was involved? | Open Subtitles | هل اجبرت مالكوم ليخبرك من متورط معه ايضاَ؟ |
Who went to the doc that night to tell you that they loved you. | Open Subtitles | الذي ذهب للميناء في تلك الليلة ليخبرك عن حبه لك |
Man, would you just go outside so he can tell you where to get the ID? | Open Subtitles | هلا تخرج ليخبرك أين تستطيع الحصول على هويات انت بطيء الفهم |