The Council began its consideration of the item on the agenda and heard briefings by H.E. Mr. Nqakula and H.E. Mr. Lidén. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى إحاطتين قدمهما معالي السيد نكاكولا وسعادة السيد ليدن. |
Ambassador Lidén of Sweden has now taken over as Chair. | UN | وقد تولى الرئاسة الآن السفير ليدن من السويد. |
Mr. Lidén (Sweden): I would like to make a short statement on behalf of the European Union. | UN | السيد ليدن ( السويد) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أدلي ببيان مختصر نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Their house was not far from the van der Luydens' | Open Subtitles | منزلهم لم يكن بعيداً عن منزل (فان در ليدن). |
Mr. Lidén (Sweden): It is very unclear to us exactly what we are voting on at this point. | UN | السيد ليدن (السويد) (تكلم بالإنكليزية): من غير الواضح تماما ما نصوّت عليه تحديدا في هذه المرحلة. |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | صاحب السعادة السيد آنديرس ليدن |
Mr. Lidén (Sweden): The United Nations was built on common values and norms. | UN | السيد ليدن (السويد) (تكلم بالإنكليزية): لقد أنشئت الأمم المتحدة على أساس قيم ومعايير مشتركة. |
Mr. Lidén (Sweden): Allow me to say first that I associate myself with the statement made earlier by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. | UN | السيد ليدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل سلوفينيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
H.E. Mr. Anders Lidén | UN | سعادة السيد أندرز ليدن |
Dining with the van der Luydens was, at best, no light matter. | Open Subtitles | تناول وجبة عند (فان دى ليدن) لم يكن بالأمر المبهج. |
1998- Professor of Public International Law, University of Leiden. | UN | 1998 أستاذ القانون الدولي العام، جامعة ليدن. |
The University of Leyden has traditionally been a leading centre for the study of Islam and Arab culture. | UN | فقد كانت جامعة ليدن دائما مركزا هاما من مراكز دراسة اﻹسلام والثقافة العربية. |
When the van der Luyden's chose, they knew how to give a lesson. | Open Subtitles | عندما يقرر آل (فان در ليدن), يعرفون كيف يلقنون الدرس. |
Honourary member of the Board of Editors of the Leiden Journal of International Law | UN | عضو شرفي في هيئة تحرير مجلة ليدن للقانون الدولي Leiden Journal of International Law |