"ليدير" - Translation from Arabic to English

    • to run
        
    • to manage
        
    • run the
        
    • run a
        
    • run my
        
    All I need is someone to run them into the city. Open Subtitles كُل ما أحتاجه هو شخص ما ليدير شؤونهم في المدينة
    Why would you go with your dad to run a shit factory in Guam? Open Subtitles لما عساك ان تذهبين مع والدك ليدير مصنع سيء في غوام ؟
    Hi. You finally find someone to run this dump? I wish. Open Subtitles مرحباً، وجدت شخصاً ليدير هذا المكان أخيراً؟
    We need someone to manage things. A woman this time. Open Subtitles نحتاج إلى شخص ما ليدير الأمور إمرأة هذه المرة
    Maybe then we would not stranger run the business. Open Subtitles و عندها لن نكون بحاجة لغريب ليدير فندقنا
    Wish I had someone like that to run my errands. Open Subtitles اتمنى ان يكون لدى شخص مثل هذا ليدير لى مهامى
    And he's resourceful enough to run a hotel, which means he can appear to function normally. Open Subtitles و هو ماكر كفاية ليدير فندقا مما يعني انه يبدو و كأنه يعيش حياة طبيعية
    His estranged mother pulled him out of school when he was 17 to run the family farm. Open Subtitles أخرجته أمّه النافره من المدرسة عندما كان في السابعة عشرة ليدير مزرعة العائلة
    That's why you don't hire some ancient good old boy to run your computer business. Open Subtitles لهذا لا توظف فتى كبير جيد عتيق ليدير عمل حواسيبك.
    Someone strong enough to run a business but not so strong we can't control him. Open Subtitles ليدير عمل،لكن ليس قوي لدرجة تجعلنا لا نستطيع التحكم به
    He was quite good, but he quit from basketball to run this place here. Open Subtitles كان جيداً جداً .. لكنه استقال من كرة السله ليدير هذا المكان
    He's been left alone to run these kids' lives and nobody questions him. Open Subtitles لقد ترك وحيدا ليدير حياة اولئك الاطفال و لا احد يشكك به
    to run Heaven is to be the final say, and who becomes an Angel. Open Subtitles ليدير الجنة عليه أن يكون صاحب الكلمة ومن ستكون الملاك
    Wilson gets the hand-off and he's got room to run on the left-hand side. Open Subtitles سنكف يد ويلسون وسيكون لديه غرفة ليدير الجانب الأيسر
    He abandoned his own career as a sergeant of the police department to manage me, and for the first time, I knew what it was not to be just floundering out there. Open Subtitles تخلى عن وظيفة كرقيب في قسم الشرطة. ليدير أعمالي، وللمرة الأولى، عرفت معنى أن أكفّ عن التحيّر والذهاب كل مذهب.
    I've been looking for someone to manage Inventory and Shipping. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن شخص مناسب ليدير قسم المخزون و الشحن
    It's not every day someone is clever enough to manage a coup like that. Open Subtitles ليس في كل يوم الشخص يصبح ذكياً بما يكفي ليدير إنقلاباً من هذا القبيل
    I know a lot of people say that, but I actually had my accountant run the numbers. Open Subtitles أعرف الكثير من الناس يقولون ذلك, لكن لديّ محاسبي الخاص ليدير الأرقام
    I already have my eye on someone to run my campaign. Open Subtitles أنا لدي شخص ما بالفعل ليدير حملتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more