On two occasions, her husband went to the Centre to ask where his daughter was. | UN | وفي مناسبتين، ذهب زوجها إلى المركز ليسأل عن مكان ابنته. |
I think the real reason Otto came by was to ask if you and I were banging. | Open Subtitles | أعتقد بأن السبب الحقيقي الذي جعل أوتو يأتي ألي كان ليسأل أن كانت هناك علاقة بيننا |
This person was kind enough to ask... | Open Subtitles | لقد كان هذا الرجل لطيفٌ كفاية ليسأل عنك.. |
You're the only one who doesn't get mad at him for asking. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي لا الحصول على مرض جنون في وجهه ليسأل. |
He called this morning asking for a exclusive update on Rainer. | Open Subtitles | لقد اتصل هذا الصباح ليسأل لمعلومات حصرية عن رينر |
Some yahoo's been calling every ten minutes or so, - asking about some Karen. - What? | Open Subtitles | أحد الحمقى يتصل كل عشر دقائق ليسأل عن فتاة إسمها كارين |
He has a tow truck, and he doesn't know enough to ask questions. | Open Subtitles | انه لديه شاحنة سحب، وهو لا يعلم الكثير ليسأل اسئله |
Are there any of them smart enough to ask that? | Open Subtitles | هل بينهم من هو ذكي بشكل كافي ليسأل هذا السؤال؟ |
And no one would even know who you were, or who they could call to ask. | Open Subtitles | ولن يعرف أحد حتى من أنت ولا بمن يتصل ليسأل |
Now, I can see some journalists' pens twitching, ready to ask about privacy. | Open Subtitles | الآن، أستطيع أن أرى أقلام بعض الصحفيين الوخز، وعلى استعداد ليسأل عن الخصوصية. |
Did he ever call or write to ask if I was dead or alive | Open Subtitles | هل سبق أن اتصل أو كتب ليسأل إن كنت حيّة أم ميتة؟ |
But he's too polite to ask the question in a manner that will yield the truth. | Open Subtitles | لكنه مُهذب جداً ليسأل السؤال بأسلوب مُلائم تظهر معه الحقيقة |
No. We're here to ask you about Syd Wicked. | Open Subtitles | رقم نحن هنا ليسأل لكم عن سيد شرير. |
'Cause he saw you, like, a minute before he got arrested, and then afterwards, he tried to call you to ask about it, and you didn't answer. | Open Subtitles | السبب انة رأك قبل ان يتم القبض لية بدقيقة ثم بعد ذلك، حاول للاتصال بك ليسأل عن ذلك |
The director just called me to ask why you grounded all Monument Air flights out of Miami. | Open Subtitles | المدير أتصل بي للتو ليسأل لماذا جميع الرحلات الجوية للنصب التذكاري المنطلقة من ميامي أجبرت على الهبوط |
I think you've been dreading the moment some cop comes in here asking after him. | Open Subtitles | أظنّ أنّك كنت خائف من لحظة قدوم شرطي ليسأل عنه، |
That is not a fair question to be asking me right now, Lavon. | Open Subtitles | فماذا سيكون ؟ هذا ليس سؤالا منصفا ليسأل لي الآن لافون |
No, but a guy tried to stab me who came over asking questions about him. | Open Subtitles | لا،لكن شخص ما حاول أن يطعنني جاء ليسأل أسئلة بخصوصه |
By asking for forgiveness the pressure moves to the forgiver... to be a good human being... pressure... | Open Subtitles | ليسأل العفو الضغط ينتقل للمسماح لتكون انسانا صالحا |
I have a question, but, April, you can't get mad at me for asking. | Open Subtitles | لدي سؤال، لكن، أبريل، لا يمكنك الحصول على مرض جنون في وجهي ليسأل. |
Somebody parked in front the other day asking for directions, | Open Subtitles | أحدهم توقف بسيارته أمس ليسأل عن الإتجاهات |