"ليست مهتمة" - Translation from Arabic to English

    • not interested in
        
    • 's not interested
        
    • isn't interested in
        
    • aren't interested in
        
    • not into
        
    • no interest in
        
    • wasn't interested
        
    • is not interested
        
    ) You have no chance, she's not interested in penis. Open Subtitles لا يوجد لديك فرصة معها ليست مهتمة في القضيب
    not interested in their snotty, uptight, God's gift to the universe attitude. Open Subtitles ليست مهتمة في هذه مخاطي، متوترون، هدية الله إلى موقف الكون.
    In fact, the United States Government is not interested in promoting free contact between the two countries. UN وفي الواقع، فإن حكومة الولايات المتحدة ليست مهتمة بتشجيع الاتصالات الحرة بين البلدين.
    Nice try, but she isn't interested in showing anyone anything. Open Subtitles ‏ ‎تجربة لطيفة.. لكنها ليست مهتمة بأن تجعل أحداً يرى شيئاً.
    People aren't interested in stars anymore. They want reality. Open Subtitles الناس ليست مهتمة بالنجوم إنها تريد تلفزيون الواقع
    Pakistan is not interested in an arms race with India, nor is Pakistan seeking nuclear—weapon status. UN وباكستان ليست مهتمة بسباق التسلح مع الهند، كما وأن باكستان لا تسعى إلى تحصيل مركز الدولة الحائزة لﻷسلحة النووية.
    Pakistan is not interested in a conventional or nuclear arms race with India. UN فباكستان ليست مهتمة بسباق تسلح تقليدي أو نووي مع الهند.
    Pakistan is not interested in further escalation up the nuclear ladder with India. UN إن باكستان ليست مهتمة بمواصلة الصعود على درجات السلم النووي مع الهند.
    Right now, however, the PLO is declaredly not interested in implementing its Wye commitments or in pursuing the negotiating process. UN أما اﻵن فمن الواضح أن منظمة التحرير الفلسطينية ليست مهتمة بتنفيذ التزاماتها بموجب مذكرة واي أو متابعة عملية المفاوضات.
    I do not say that this is true of all Member countries, but most are not interested in implementation, at least as far as reporting is concerned. UN ولا أقول إن هذا ينطبق على جميع البلدان الأعضاء، ولكن معظمها ليست مهتمة بالتنفيذ، على الأقل فيما يتعلق بالإبلاغ.
    It is apparent that the Government of Azerbaijan is indeed not interested in resolving the issue of refugees. UN ومن الواضح أن حكومة أذربيجان ليست مهتمة في الحقيقة بحل مسألة اللاجئين.
    Well, she's not interested in the Witness Protection Program. Open Subtitles حسنًا،إنها ليست مهتمة ببرنامج حماية الشهود
    She's not interested in doing what's best for the country. Open Subtitles انها ليست مهتمة بالقيام بما هو أفضل للبلد
    If your girl's not interested in you, well, she's probably not interested in that. Open Subtitles إذا لم تكن فتاة مهتمة بك فحسنا فهي على الأرجح ليست مهتمة بهذا
    - Ava's not here, because she's not interested in your offer to testify against Edward Darby. Open Subtitles لأنها ليست مهتمة بعرضك بالشهادة ضد ادووارد داربي انا لست من فعل هذا بها
    The state isn't interested in dynamics or profiles, they just want this case to go away. Open Subtitles الولاية ليست مهتمة بالأوصاف او طبيعة العلاقة يريدون هذه القضية ان تذهب من عندهم فقط
    Police aren't interested in mercy they want justice. Open Subtitles الشرطة ليست مهتمة بالرحمة يريدون العدالة
    Probably because she's not into the Village People. Open Subtitles ربما لأنها ليست مهتمة بالقرويين
    And the police have no interest in helping me either despite the hundreds of dollars I pay every year in taxes. Open Subtitles ولكن لا تخبر المرأة التي تبتزني والشرطة ليست مهتمة بمساعدتي أيضاً
    obviously, Mrs. Petersen wasn't interested in cellars Open Subtitles من الواضح أن السيدة بيترسون ليست مهتمة بالأقبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more