I had some money put away. It's no big deal. | Open Subtitles | وكان لدي بعض المال الموضوع جانبا ليس بالأمر الكبير. |
And it's no big deal. They were just messing around. | Open Subtitles | وهذا ليس بالأمر الكبير كانوا فقط يعبثون |
63 days, no big deal. You probably forgot. | Open Subtitles | لـ 63 يوم, ليس بالأمر الكبير ربما حتى انتم نسيتم |
Are you aware that Mr. no big deal has been asked to ring the new year bell? | Open Subtitles | ليس بالأمر الكبير قد طلب منه أن يقوم برن جرس العام الجديد ؟ |
It's not a big deal. I just played a little football. | Open Subtitles | أنه ليس بالأمر الكبير فقط لعبت القليل من كرة القدم |
Oh. I cut myself getting out of those zip ties. no big deal. | Open Subtitles | لقد جرحت نفسي أثناء التخلص من تلك القيود، ليس بالأمر الكبير |
no big deal, but there's a lot more over there. | Open Subtitles | ليس بالأمر الكبير ولكن يوجد الكثير منه هناك |
You just tell it like it happened, you'll be fine. no big deal. | Open Subtitles | أخبرهم فقط كما حصل الأمر , ستكون على ما يرام ليس بالأمر الكبير |
The fact that I still have things from ex-girlfriends is no big deal. | Open Subtitles | حسناً ، صحيح أنني لازلت أحتفظ بأشياء من صديقاتي السابقات لكنه ليس بالأمر الكبير |
She actually said that getting your adenoids out is no big deal. | Open Subtitles | بالحقيقة قالت ذلك أخراج لحميتك ليس بالأمر الكبير |
NO, HONEY, THIS IS SERIOUS. THOSE MEGA-STORES CAN OFFER DISCOUNTS YOUR FATHER CAN'T. THIS IS no big deal. | Open Subtitles | لا، عزيزتي، هذا أمر جاد هذا ليس بالأمر الكبير كل ماعليك فعله هو |
But believe me, it's no big deal. Spleen, gallbladder, it's all the same. | Open Subtitles | لكن صدقيني ليس بالأمر الكبير الطحال , المرارة , كلها نفس الشئ |
A lot of people are color blind. It's no big deal. | Open Subtitles | الكثير من الناس مصابون به ليس بالأمر الكبير |
Don't worry about it. It's no big deal. | Open Subtitles | لا تقلق على ذلك هذا ليس بالأمر الكبير |
It's no big deal. I trust you. | Open Subtitles | ليس بالأمر الكبير, أنا أثق بكِ |
Well, that's... that's... that's no big deal. | Open Subtitles | حسناً, هذا, هذا ليس بالأمر الكبير. |
But -- but -- look, it's no big deal, okay? | Open Subtitles | لكن ... لكن ... انظري إنه ليس بالأمر الكبير , حسنًا ؟ |
It's a wandering spleen. It's no big deal. | Open Subtitles | طحالّ متحرك , ليس بالأمر الكبير |
- There's something wrong with you. - It's no big deal. | Open Subtitles | هناك أمر خاطىء بك - لقد قلت هذا جسد رائع ليس بالأمر الكبير - |
Okay, there is something I want, but it's not a big deal. | Open Subtitles | حسنًا، هناك شيئًا أريده ولكنه ليس بالأمر الكبير |
No, it's okay. It's not a big deal. | Open Subtitles | لا, كل شيء على ما يرام, إنه ليس بالأمر الكبير |