"ليس بعيداً عن" - Translation from Arabic to English

    • not far from
        
    • not too far from
        
    • isn't far from
        
    • is not beyond
        
    not far from here. The burgers are terrible. The fries are worse. Open Subtitles ليس بعيداً عن هذا المكان شطائر اللحم ليست رديئة، مقلية جيداً
    Don't be ridiclllous! Your ranger station's not far from here. Open Subtitles لا تكن سخيفاً مركز الحراس ليس بعيداً عن هنا
    At another illegal dump site not far from where Lisa Barclay was found. Open Subtitles في مكب نفايات آخر غير قانوني ليس بعيداً عن مكان العثور على ليزا باركلي
    Search team found something in the marshlands not far from where his truck ended up. Open Subtitles لقد وجد فريق البحث شيئاً قرب المستنقع ليس بعيداً عن المكان حيث كانت شاحنته
    -It was an abandoned mill about 50 miles out of town not too far from the border. Open Subtitles انه مخزن للخشب يبعد 50 ميلا عن المدينة ليس بعيداً عن الحدود
    Apparently, there's an SRO not far from where we found the body, Open Subtitles على ما يبدو، هناك سكن ذو سرير واحد ليس بعيداً عن مكان العثور على الجثة،
    I was wondering, I had seen on the neighborhood watch Web site that there was a sex offender living not far from the school. Open Subtitles موقع مراقبة الحي أنه كان يوجد معتدي جنسي يعيش بمكان ليس بعيداً عن المدرسة
    not far from our sun the Helix Nebula. Open Subtitles ليس بعيداً عن شمسنا مكانٌ يحتضر نجمٌ فيه سديم اللولب
    And I found your brother's body in a ditch not far from the house. Open Subtitles وعثرت على جثمان أخيك في خندق ليس بعيداً عن المنزل.
    We found it ourselves not far from the city. Open Subtitles لقد وجدناه بأنفسنا ليس بعيداً عن المدينة
    i live in student accommodation not far from the college. Open Subtitles أعيش فى مساكن الطلاب ليس بعيداً عن الكلية
    About a Tau'ri ship that was attacked not far from here. Open Subtitles بخصوص سفينه أرضيه تم مهاجمتها ليس بعيداً عن هنا ....
    It was on the wireless. Her home's not far from here. Open Subtitles ورد ذلك في الإذاعة، بيتها ليس بعيداً عن هنا
    not far from here is a fence, and on the other side of that fence is freedom, and he can smell it. Open Subtitles إن السياج ليس بعيداً عن هنا, وستكون الحرية على الناحية الأخرى. و هو يستطيع شمها.
    Well, it's a hill in Italy, not far from Rome. Open Subtitles "حسناً ، إنه تل في "إيطاليا ليس بعيداً عن "روما" . لماذا تسأل ؟
    - not far from the money, if I know Ivanhoe. Open Subtitles - "ليس بعيداً عن المال ، غننى أعرف " أيفانهو -
    Near the abbey ruins up on the hill, not far from Baskerville Hall. Open Subtitles إنه مكان واسع بالقرب من أطلال الدير على التل "ليس بعيداً عن قاعة " باسكيرفيلز
    In leafy SW19, not far from the world-famous grass courts of Wimbledon Tennis Club, he and his young family live among the company directors, city bankers and lawyers. Open Subtitles في "ليفي", س و19 ليس بعيداً عن ملعب ويمبلدون الشهير للتنس كان يعيش مع عائلته الشابة بجوار مدراء الشركات
    Berkhalter has a construction site not too far from Mission Bend. Open Subtitles - بلكالتر) لدية موقع عمل) ليس بعيداً عن ميشن باند
    Pizza place isn't far from where he made the payphone call. Open Subtitles محلّ البيتزا ليس بعيداً عن المكان الذي أجرى فيه مكالمته المدفوعة
    It is not beyond Khande Rao to seek vantage through subterfuge. Open Subtitles ليس بعيداً عن كاندي راو أن يسعى للأفضلية عن طري الحيلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more