"ليس حتّى" - Translation from Arabic to English

    • Not even
        
    • Not until
        
    • isn't even
        
    • Not till you
        
    Not even close. She was tortured before she was killed. Open Subtitles ليس حتّى من قريب، لقد تعذّبت قبل أن تُقتل.
    Man,I never smelt anything like this. Not even when you're in the crapper. Open Subtitles ربّاه, لم أشمّ رائحة كهذه من قبل ليس حتّى عندما تكون بالمرحاض
    I was paying overtime for six unis to sit on a 20 that's Not even in our jurisdiction. Open Subtitles لقد كنتُ أدفع الأجر الإضافي لستة وحدات شرطة ليراقبوا مكاناً ليس حتّى بقطاعنا
    Not until Homicide gets your statement. Open Subtitles ليس حتّى أن يحصل قسم مكافحة الجرائم على إفادتك.
    Unh-unh. Not until I get a deal on the theft And the breaking and entering charges-- Open Subtitles ليس حتّى أحصل على صفقة بشأن تهم السرقة و الكسر و الإقتحام
    Not until we're absolutely sure this chameleon is dead. Open Subtitles ليس حتّى نكون متأكدين تماماً من موت تلك الحرباء
    That's Not even a remotely acceptable scenario. Open Subtitles هذا ليس حتّى سيناريو مقبولًا بأيّ حال من الأحوال.
    Not even your grandfather. A woman's heart is a deep ocean of secrets. Open Subtitles ليس حتّى إلى جدّكِ، فقلب المرأة مُحيطٌ عابق الأغوار من الأسرار.
    That's Not even a real word. Open Subtitles هذا ليس حتّى هو العالم الحقيقي
    Not even the dead wife card? Open Subtitles ليس حتّى بطاقة الزوجة الميّتة ؟
    Not even ex, we're... estranged. Open Subtitles .. ليس حتّى بالسابق .. نحن منفصلين
    Look at this. Not even my birthday. Open Subtitles أنظر إلى هذا ليس حتّى في عيد ميلادي.
    Not even on your birthday, sweetheart. Open Subtitles ليس حتّى في عيد ميلادكِ يا حبيبتي.
    And you haven't seen destruction like that, Van Zan... Not even in this world. Open Subtitles و لم تر دّمار مثل ذلك, فان زان ... ليس حتّى في هذا العالم
    At least Not until I've found out what she knows. Open Subtitles على الأقلّ ليس حتّى أعرف ما تعلمه.
    Not until I get all the facts. Open Subtitles . ليس حتّى أحصل على جميع الحقائق
    But Not until Kennedy has been told by his own spy planes that we have it... and it works. Open Subtitles لكنّ ليس حتّى يُعلَم كينيدي بطائراته تجسّسه الخاصّة أنهاّ لدينا ... و ستعمل
    Not until this one. [Laughs] [Phil] Oh, that's a good grip. Open Subtitles ليس حتّى هذا. أيمكننا تبادل المقاعد ؟
    - Not until it's light, ma'am. Open Subtitles كلاّ، ليس حتّى يطلع النّهار يا سيّدتي
    Oh, me neither, Not until just now. Open Subtitles ،و لا أنا أيضاً ليس حتّى اللحظة
    This isn't even the tip of the insane iceberg, buddy. Open Subtitles هذا ليس حتّى غيض من جنون الفيض يا صديقي
    Not till you get whatever it is you came back for. Open Subtitles ليس حتّى تأخذ ما عدتَ لأجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more