"ليس خطأكِ" - Translation from Arabic to English

    • not your fault
        
    • isn't your fault
        
    • wasn't your fault
        
    • It's not your
        
    Point is, it's not your fault! You got that? Open Subtitles النقطة هي، انها ليس خطأكِ لقد فعلت الواجب؟
    No, a psycho bitch stuck a shiv in her. It's not your fault. Open Subtitles كلّا، المخبولة اللعينة هي من قتلتها الأمر ليس خطأكِ أنتِ
    - there was nothing I could do... - It's not your fault. Open Subtitles لمْ يكُ هناكَ ما بوسعي فعله - إنه ليس خطأكِ ..
    No, it's not your fault. My dad insisted on doing his own wiring. Open Subtitles كلا، هذا ليس خطأكِ أصر أبي على توصيل الكهرباء بنفسه
    That I was already like this when, when you got me, that-that this isn't your fault? Open Subtitles بأنني كنت كذلك حينما وجدتني وبأن هذا ليس خطأكِ
    As soon as I heard, I knew no matter what went on, it wasn't your fault. Open Subtitles عندما سمعتُ ماحدث .. عرفت بغض النظر عما حدث هذا ليس خطأكِ
    I just want you to know that no matter what happens, it's not your fault. Open Subtitles أردتكِ أن تعرفي فحسب بغض النظر عمّا سيحدث، فهذا ليس خطأكِ.
    You deserve to be happy because what happened is not your fault. Open Subtitles أنتِ تستحقّين أن تكوني سعيدة لأن ما حدث ليس خطأكِ.
    I understand that you're embarrassed or whatever, but it's not your fault. Open Subtitles أتفهّم أنّكِ مُحرجة أو أياً كان، لكنّه ليس خطأكِ.
    Yeah, it's not your fault. I mean, I'm well-off, but I'm not into money. Open Subtitles نعم , ليس خطأكِ أقصد , لست غني ولكني لست طماع
    - I should've told him right away. - It's not your fault. Open Subtitles ـ كان علىّ إخباره سريعاً ـ إنه ليس خطأكِ
    It was not your fault, it was my fault. I have slain her. Open Subtitles إنه ليس خطأكِ ، إنه خطأي ، لقد قتلتها
    No, it's not your fault. It's not your fault, okay, sweetheart? Open Subtitles لا, ليس خطأكِ ليس خطأكِ, مفهوم عزيزتي؟
    - You sent us here for a clean start. - It's not your fault. Open Subtitles أنت أرسلتنا هنا من أجل بداية نظيفة - هذا ليس خطأكِ -
    Just what I need. Sorry, not your fault. Open Subtitles هذا ما ينقصني ، آسف فهذا ليس خطأكِ
    And I'm telling you, it's not your fault. Open Subtitles وإنّي أقول لكِ، إنّه ليس خطأكِ.
    Well, it's not your fault, Detective. Open Subtitles حسناً، هذا ليس خطأكِ أيّتها المُحققة.
    It's not your fault the world's the way it is. Open Subtitles ليس خطأكِ أن العالم بهذه الطريقة
    I always do it. No, you didn't, mom. It's not your fault. Open Subtitles كلاّ , لمّ تفعلي ذلك , ليس خطأكِ.
    No, no, this isn't your fault. Open Subtitles لا، لا، هذا ليس خطأكِ.
    Well, I am screwed up. But that wasn't your fault. Open Subtitles حسناً ، أنا منزعجة و لكن هذا ليس خطأكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more