"ليس ذلك فقط" - Translation from Arabic to English

    • not just that
        
    • Not only that
        
    not just that, the 12 sleeper cells whom you have killed.. Open Subtitles ليس ذلك فقط ,الخلايا النائمة الذين قتلتهم
    I'm not working too much, anyway it's not that. not just that. Open Subtitles .أنا لا أعمل كثيرا .ليس ذلك على أي حال , ليس ذلك فقط
    It's not just that. It's more than that. Open Subtitles ليس ذلك فقط ، إنه أكثــر من ذلك
    Not only that, with meetings, it's how many people, who, where. Open Subtitles ليس ذلك فقط في الإجتماع , كم عدد الأشخاص , من , إين
    How would a nine-year-old boy know what poison to prescribe and Not only that, the exact right dosage? Open Subtitles كيف لصبي في الـتاسعه من العمر ان يعرف اي سم يكتب في الوصفة الطبية ليس ذلك فقط بل ايضا الجرعات الصحيحة ؟
    Not only that, he declared the saviour of Angela his state guest. Open Subtitles ليس ذلك فقط , لقد انقذ حياة انجلينا ايضاً
    It's not just that, it's other things. Open Subtitles وهو ليس ذلك فقط ، هناك أشياء أخرى "وعاء"
    not just that, ma'am. not just that. Open Subtitles ليس ذلك فقط , سيدتي ليس ذلك فقط.
    Well, not just that. Open Subtitles حسنا، ليس ذلك فقط.
    Yeah, well, it's not just that. Open Subtitles نعم، حسنا، ليس ذلك فقط.
    It's not just that. Open Subtitles إن الأمر ليس ذلك فقط
    No, it's not just that. Open Subtitles لا , ليس ذلك فقط
    No, not just that. Open Subtitles لا، ليس ذلك فقط.
    It's not just that. Open Subtitles إنه ليس ذلك فقط
    not just that, but, yes, that. Open Subtitles ليس ذلك فقط ولكن نعم
    Not only that, we'd be able to track their movement as well. Open Subtitles ليس ذلك فقط, سنكون قادرين على تعقب تحركاتهم
    Not only that, but I got you the tractor, the seed, all of it, and at a fair price. Open Subtitles - نعم - ليس ذلك فقط , لكني جلبت لك جرار وبذور كل شي وبمقابل سعر عادل
    Not only that, but we found prints on it. Open Subtitles ليس ذلك فقط بل وجدنا عليه ايضا اثار بصمات
    Not only that, he accomplished so much. Open Subtitles ليس ذلك فقط , لقد قام بإنجاز كبير
    Not only that. Do you know what I like about you? Open Subtitles ليس ذلك فقط تعلمين ما يعجبني بك؟
    Not only that, they're bulletproof. Open Subtitles ليس ذلك فقط , إنه مضاد للرصاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more