Because there is only a man of God, not a man of gods. | Open Subtitles | لأن كان هُناك رجل الله فقط و ليس رجل الآلهة. |
Reid, this is a whale, not a man. I'm going to need a hand in here. | Open Subtitles | ريد,هذا حوت و ليس رجل سأحتاج لمساعدة هنا |
This is not a man who stages fictitious scenarios. | Open Subtitles | هذا ليس رجل يقوم بتأليف سيناريوهات خيالية. |
Our film is a love story between a guy and a girl, not a guy and a guy. | Open Subtitles | فيلمنا مبني على علاقة حب بين رجل وفتاة ليس رجل ورجل |
I don't need a boyfriend right now, especially not a guy I work with. | Open Subtitles | لاأريد عشيق حالياً خاصة ليس رجل أنا أعمل معه |
Yeah, no, he is a nice guy, but He's not a... nice guy nice guy, you know what I'm saying? | Open Subtitles | نعم , لا أنه رجل لطيف , لكن أنه ليس رجل جيد حقاً , تعلمين مالذي أقصدة ؟ |
'Tis no man.'Tis a remorseless eating machine. Arr! | Open Subtitles | هذا ليس رجل ، هذه آلة أكل وحشية |
And the patient isn't a firefighter. He plays a bass in a band. | Open Subtitles | والمريض ليس رجل إطفاء بل يعزف الغيتار بفرقة موسيقيّة |
is not the man of her dreams. | Open Subtitles | تحصل صديقتك على معرفه أن رجلاً ما فاتن و متعرق هو ليس رجل أحلامها |
But then it moved on to other things. My husband is not a man of God. | Open Subtitles | ولكن بعدها انتقلت لاشياء اخرى. زوجى ليس رجل الله. |
You can't let me walk free. not a man with my desires. | Open Subtitles | لا يمكنك تركي حراَ ليس رجل برغباتي الجنسية |
You've got to carry that fear inside you, afraid everybody'll take things away, that you'll be remembered as a coward, that you're not a man any more. | Open Subtitles | أخاف أن كل شخص سيأخذ كل شئ . وانك ليس رجل,هذا ليس حقيقى |
If he doesn't take revenge "from such rog ues , he's not a man ." You are right David . You were so happy with your wife and child . | Open Subtitles | ـ وأذا لم ينتقم من هؤلاء الأوغاد فهو ليس رجل ـ أنك على حق يا ديفيد |
A crow can speak a word, but a crow is not a man, and neither is a Russian. | Open Subtitles | الغراب يستطيع التكلم أيضاً لكن الغراب ليس رجل وليس روسي أيضا |
A man is not a man if he would let his family die. | Open Subtitles | رجل ليس رجل إن كان سيدع عائلته تموت |
not a man for welcome parties, our prince. | Open Subtitles | أميرنا ليس رجل يُحب الترحيبات. |
Gus Mally's not a guy, it's a girl. | Open Subtitles | جاس ماللى , ليس رجل أنها فتاه. |
Those aren't meatballs and that's not a guy. | Open Subtitles | تلك ليست كرات لحم وذاك ليس رجل |
That's not a guy. That's the hot chick! | Open Subtitles | هذا ليس رجل هذه الفتاة المثيرة |
- He would never say that. - He's not a good man, okay? | Open Subtitles | ـ لن يقول هذا أبداً ـ إنه ليس رجل جيّد، إتفقنا؟ |
I know he has commitment issues but He's not a bad guy. | Open Subtitles | أعرف بأن عنده قضايا الإلتزام لكنه ليس رجل سيء |
A man with no balls is no man at all. | Open Subtitles | رجل بدون اعضاء ليس رجل على الاطلاق |
A taxman that isn't a taxman, pilgrims no one's ever heard of... | Open Subtitles | . رجل الضرائب الذى هو ليس رجل الضرائب ... المهاجرةالتىلمأسمع عنها |
My eyes are open and what I see is not the man of my dreams but the man of my reality. | Open Subtitles | لست متوترة عيناي مفتوحان وما أراه ليس رجل أحلامي بل الرجل من واقعي |