"ليس عليكي" - Translation from Arabic to English

    • You don't have
        
    • 't have to
        
    • You don't need
        
    Yes, but You don't have to be a hero about this. Open Subtitles نعم , ولكن ليس عليكي ان تكوني بطله حوال الامر
    Uh, You don't have to do that if you don't want to. Open Subtitles آه، ليس عليكي بالقيام بذلك إذا كنت لا ترغبين في ذلك.
    Sarah, You don't have to do everything she tells you. Open Subtitles سارة، ليس عليكي أن تفعلي كل ما تقوله لك.
    You don't have to make any radical decisions until you're ready. Open Subtitles ليس عليكي إتخاذ اي قرارات كبيره حتى تصبحي مستعده
    You don't need to sell it, minnie, you need make it. Open Subtitles ليس عليكي أن تسوقيها ميني عليكي أن تعديها
    You don't have to wear the blazer, just put on the... (Yelling) I said I'm not ready! Open Subtitles ليس عليكي أن ترتدي السترة الرياضية فقط أرتدي.. لقد قُلت أنني لستُ مستعده
    No. No. You don't have to say another word. Open Subtitles لا, لا ليس عليكي ان تنطقي بكلمة اخرى
    I mean, You don't have to go that hard, but... Open Subtitles أقصد,ليس عليكي أن تقومي بضربي بتلك القوة,لكن
    You don't have to live like this, I can help you You don't know me. Open Subtitles ـ ليس عليكي أن تعيشي بهذا الشكل ، أستطيع مساعدتكي
    I'm doing better than most. You don't have to be so heartless all the time. Open Subtitles انا ابذل وسعي اكثر من المعتاد ليس عليكي ان تكوني بلا رحمه طوال الوقت
    You don't have to see her any more if you don't want to. Open Subtitles ليس عليكي رؤيتها ثانية اذا لم تكوني تريدين ذلك
    The house is yours. You don't have to leave. I'll do that. Open Subtitles هذا المنــزل بيتـك , ليس عليكي بأن تهجريه, أنا من يجب أن يرحـل
    You don't have to be the one to give it to them. Open Subtitles ليس عليكي ان تكوني الشخص الذي يعطيهم إياه
    You don't have to bring me lunch every day. Open Subtitles ليس عليكي أن تحضري لي الغداء كل يوم
    You know, Brooke, You don't have to act like this. Open Subtitles أتعلمين , بروك , ليس عليكي أن تتصرفي بتلك الطريقه
    No, no, no, Ashley. Ashley, You don't have to take pictures now. Open Subtitles لا لا لا آشلي ليس عليكي أن تقومي بالتصوير الآن
    You don't have to respect me, but you will let us protect you. Open Subtitles ليس عليكي أحترامي، و لكن عليكي أحترام والدك و هذا هو الذي سيحميكي
    Look, You don't have to sign this thing. Open Subtitles أنظري .. ليس عليكي أن توقعي هذا الشيء
    You don't have to stay. I am happy to take care of her. Open Subtitles ليس عليكي البقاء , أنا سعيدة للاهتمام بها .
    Maybe you won't have to be Mrs Spooky any more. Open Subtitles و أنت ليس عليكي ان تبقي سيدة غريبة الأطوار
    Whoa whoa, You don't need to take the Lord's name in vain. Open Subtitles أنت , ليس عليكي أن تلفظي اسم المسيح عبثا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more