I don't have to tell you it's no fun making an unpopular decision, even if it's the right one. | Open Subtitles | ليس علي أن أخبرك انه ليس ممتعا اتخاذ قرار لا يحظى بشعبية حتى لو كان القرار الصائب |
I don't have to sayit came from, you know, you. | Open Subtitles | ..ليس علي أن أقول إنها جاءت من تعلم، منك |
Yeah, you know what to say. I don't have to pump, Robert. | Open Subtitles | أجل تعرف ماذا عليك أن تقول ليس علي أن أشفط روبرت |
Guess I don't have to be drunk to be disorderly. | Open Subtitles | أظن ليس علي أن أكون سكرانه لأكون غير منضبطة |
Well, at least I don't have to go to specialist clothes shops. | Open Subtitles | حسنا, على الأقل ليس علي أن أذهب إلى محلات متخصصة للملابس |
Does that mean I don't have to leave a tip? | Open Subtitles | أتعنين أنه ليس علي أن أدفع لكي إكرامية ؟ |
I don't have to state my name. Only my badge number. | Open Subtitles | ليس علي أن أخبرك باسمي، فقط رقم الشارة الخاص بي |
I don't have to be the bad dad my father was. | Open Subtitles | . ليس علي أن أكون والداً سيئاً كما كان والدي |
You work for me. I don't have to tell you anything. | Open Subtitles | أنت تعملين لحسابي . ليس علي أن أخبرك أي شيء |
But I don't have to be nice to you anymore | Open Subtitles | ولكن ليس علي أن أكون لطيفاً معك بعد الآن |
I don't have to worry about that till next year. | Open Subtitles | ليس علي أن أقلق بشأن هذا حتى السنة القادمة |
And I don't have to be your personal patrol-officer slave. | Open Subtitles | و ليس علي أن أكون عبدك ضابط الدورية الشخصي |
I don't have to care what you or anyone else thinks, because I am good enough exactly as I am. | Open Subtitles | ليس علي أن أهتم بماذا تفكرين أنتِ و أي أحد . لأنني جيدة بما يكفي تماماً ما أنا |
I don't have to listen to you. You're not Mom. | Open Subtitles | ليس علي أن أستمع إليكِ ، أنتِ لستِ أمــي |
The FBI may have its problems, but I don't have to be one of them. | Open Subtitles | قد يكون للمبحاث الفيدرالية مشاكلها ولكني ليس علي أن أغدو أحداها |
I know I don't have to. I want to. | Open Subtitles | أعلم ليس علي أن أفعل لكن أريد أن أفعل ذلك |
At least I don't have to go back and look for your teeth. | Open Subtitles | علي الأقل ليس علي أن أرجع وأبحث عن أسنانك |
I don't have to do nothing you ask, nohow, nowhere. | Open Subtitles | ليس علي أن أفعل ما تطلبه بشكلٍ أو آخر |
And I know I don't need to reiterate this,but there is a 24-year-old woman's life at stake here. | Open Subtitles | وأعلم أنه ليس علي أن أكرر هذا ولكن حياة امرأة ذات 24 سنة على المحك هنا |
No, I shouldn't have to ask you to do stuff like that. | Open Subtitles | لا، ليس علي أن أطلب منك فعل أمر مثل هذا. |
I won't have to see these bastards ever again. | Open Subtitles | ليس علي أن أرى هؤلاء اللقطاءِ أبداً ثانيةً. |
Listen, I don't even have to be in the room, unless that's better for you. | Open Subtitles | إسمع, ليس علي أن أكون في الغرفة حتى إلا إذا أردت أنت ذلك |