"ليس عنده" - Translation from Arabic to English

    • doesn't have
        
    • has no
        
    • He has
        
    - He doesn't have one sir. - No, he doesn't have one sir. Open Subtitles ليس عنده شهادة وفاه يا سيدي لا ,لايملك شهادة وفاه
    Yes, he is over 21, and, no, he doesn't have a criminal record. Open Subtitles نعم، إنه فوق 21 وكلا، ليس عنده سجل إجرامي.
    He doesn't have my phone number, and the number I have for him is one number off, but I don't know which one it is. Open Subtitles ليس عنده رقم هاتفي ورقمه عندي خطأ برقم واحد ولا أعرف أي واحد ماذا يفترض أن أفعل؟
    He has no tolerance for politics, no desire for the throne. Open Subtitles هو لا يحتمل السياسة و ليس عنده رغبة في العرش
    "THAT SOCIETY has no CHOICE BUT TO BE DONE WITH THEM. Open Subtitles بحيث ان المجتمع ليس عنده خيار الا ان يتخلص منهم
    We think that Ethan has a kidney infection due to a blockage, but he doesn't have any of the common causes, so we have him on potent antibiotics. Open Subtitles بسبب انسداد ولكن ليس عنده تلك الأسباب المشهورة لذا وضعنا له مضادات حيوية قوية
    A GOD LIKE YOU doesn't have A PROBLEM WITH WOMEN, DOES HE? Open Subtitles اله مثلك ليس عنده مشكلة مع النساء اليس كذلك؟
    Interesting, but the devil doesn't have feathers. Open Subtitles مثير للإهتمام ، و لكن الشيطان ليس عنده ريش
    Now, Antonio, he doesn't have anybody to tell him something like this. Open Subtitles الآن، أنطونيو، ليس عنده اي احد ليتكلم معه في مثل هذه الاشياء
    Viraj, Kamlesh doesn't have much time. Open Subtitles ‎فيراج، كامليش ليس عنده الكثير من الوقت
    Oh, I know, I know. Because Foreman doesn't have any ideas. Open Subtitles .أعلم, أعلم .لأن "فورمان" ليس عنده اى افكار
    Oh, and, uh, whatever you're not giving him for whatever he doesn't have, is that gonna fix him? Open Subtitles و... مهما كان ما لن تعطيه له للمرض الذي ليس عنده أسيعالجه؟
    Once again he just doesn't have the Christmas spirit. Open Subtitles مرة اخرى.انه فقط ليس عنده روح الكريسماس
    But without him, the state's attorney has no case. Open Subtitles و بدونه مساعد النائب العام ليس عنده قضية
    So, Kestler has no criminal record, but He has been on the Chandler P.D. radar recently. Open Subtitles ضعهم تحت حراسة وقائية فورا اذن,كيسلر ليس عنده سجل جنائي لكنه أصبح تحت مراقبة قسم شرطة تشاندلر مؤخرا
    Sir Walter has no sons, so his title and the estate of Kellynch will pass to the cousin. Open Subtitles سير والتر ليس عنده أبناء وبالتالي لقبه وملكية كيلينج سيرثها قريبهم
    What's the word for an adult who has no dinosaur toys in their bedroom? Open Subtitles ما تعنيه كلمة بالغ ليس عنده لعب ديناصور في غرفة نومه؟
    Dad, listen, you know, Greg has no skeletons. Open Subtitles ابى, استمع, تعلم ان "جريج" ليس عنده اسرار.
    Now he thinks I shot Junior. And he has no reason to think otherwise... Open Subtitles و الأن يعتقد إننى قتلت "جونيور" و ليس عنده سبب ليعتقد غير ذلك
    There is an old saying that nobody is so rich that he does not need anything and nobody is so poor that He has nothing to give. UN وهناك مثل قديم يقول إنه لا يوجد غني لا يحتاج إلى أي شيء ولا يوجد فقير ليس عنده ما يعطيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more