"ليس قبل أن" - Translation from Arabic to English

    • Not until you
        
    • Not until I
        
    • Not until we
        
    • Not till I
        
    • not before I
        
    • Not before you
        
    • Not till we
        
    • Not till you
        
    • not before he
        
    • Not until she
        
    • Not until he
        
    • Not unless you
        
    • - Not before
        
    • Not until after
        
    No, Not until you learn how those meat sticks get made. Open Subtitles لا، ليس قبل أن تعلمي كيف تصنع شرائح اللحوم تلك
    Not until you tell me what you need to tell me. Open Subtitles ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به
    Not until I have something real. I thought you understood that. Open Subtitles ليس قبل أن يكون لديّ شيء حقيقي، ظننتك تفهم ذلك.
    At least Not until I can figure out what the hell I'm doing with my life. Open Subtitles على الأقل ليس قبل أن أعرف ماذا بحق الجحيم أفعل فى حياتى
    Not until we have a weather satellite positioned over it. Open Subtitles ليس قبل أن نحظى بقمرٍ صناعي طقسيٍ موجهٍ له
    Not till I find out who's trying to stop him from testifying. Open Subtitles ليس قبل أن أكتشف من يحاول أن يمنعه من الإدلاء بشهادته.
    Your loyal bodyguards will riddle me with bullets, but not before I draw this blade across your throat. Open Subtitles حراسك المخلصين هنا سوف يقومون بخرقي بالرصاص، لكن ليس قبل أن أمرر هذا النصل عبر حنجرتك.
    Not until you promise to stay away from my patient. Open Subtitles ليس قبل أن تتعهد بأن تبقى بعيداً عن مريضي.
    No, Not until you tell me what's in the boxes. Open Subtitles لا ليس قبل أن تخبرني ما في هذه الصناديق.
    Not until you tell me what the fuck is going on. What if I don't want to? Open Subtitles ليس قبل أن تخبريني ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Not until you tell me what this is about. Open Subtitles ليس قبل أن تخبرني عن ما يدور هذه المقابلة
    We'll leave, but Not until I get the truth about why you tried to kill me. Open Subtitles سنغادر، لكن ليس قبل أن نحصل على الحقيقة .حيال لما حاولت قتلي
    Not until I get proof of how pretty you look. Open Subtitles ليس قبل أن أحصل على دليل على مدى جمالك.
    Okay, but Not until I show you... how to handle this. Open Subtitles موافق، ولكن ليس قبل أن أريك... كيفية التعامل مع هذا.
    No, Not until I know the crop is safe. Open Subtitles لا، ليس قبل أن أتأكد من أن المحصول في أمان
    Correct. Not until we can trust you to keep the line. Open Subtitles صحيح, ليس قبل أن نثق بك إنك ستكون على المسار
    Not until we've got your blood-sugar levels back up. Open Subtitles ليس قبل أن نعمل على رفع مستوى السكر في دمك
    No, Not till I got a call about the fire. Open Subtitles لا ، ليس قبل أن أستلم المكالمه بخصوص الحريق
    not before I burn this place down with you in it. Open Subtitles ليس قبل أن أحرق هذا المكان برمته و أنت بداخله
    Not before you tell me who that ax-Wielding psycho was. Open Subtitles ليس قبل أن تخبرني عن ذلك المجنون صاحب الفأس.
    Least Not till we got out of him what we want. Open Subtitles على الأقل ليس قبل أن نحصل منه على ما نريد
    Not till you've heard what I have to say. Open Subtitles ليس قبل أن تسمعين ما أريدك أن تعرفين
    not before he pays me back. It's not the money. Open Subtitles ليس قبل أن يدفع لي النقود نفسها لا تعنيني
    Deal's done. Not until she's released, I'm the one you want. Open Subtitles ليس قبل أن يتم إطلاق سراحها أنا السخص الذي تريدونه.
    Not until he watches this world, everything he created, everything he loves turn to ash. Open Subtitles ليس قبل أن يرى هذا العالم و كل شيئ قد خلقه و كل شيئٍ أحبه يتحول إلى رماد
    Not unless you ask me like you asked my brothers. Open Subtitles ليس قبل أن تطلب مني ذلك كما طلبت من أشقائي
    - We must tell them. - not before I've looked at those ruins. Open Subtitles يجب أن نخبرهم ليس قبل أن ألقى نظرة على هذه الأطلال
    He just does not want to hear about change or compromise, Not until after the city complies with his order. Open Subtitles فهو لا يود الإستماع إلى أي تغير او حل وسط ليس قبل أن تمتثل المدينة لأوامره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more