No, Not until you learn how those meat sticks get made. | Open Subtitles | لا، ليس قبل أن تعلمي كيف تصنع شرائح اللحوم تلك |
Not until you tell me what you need to tell me. | Open Subtitles | ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به |
Not until I have something real. I thought you understood that. | Open Subtitles | ليس قبل أن يكون لديّ شيء حقيقي، ظننتك تفهم ذلك. |
At least Not until I can figure out what the hell I'm doing with my life. | Open Subtitles | على الأقل ليس قبل أن أعرف ماذا بحق الجحيم أفعل فى حياتى |
Not until we have a weather satellite positioned over it. | Open Subtitles | ليس قبل أن نحظى بقمرٍ صناعي طقسيٍ موجهٍ له |
Not till I find out who's trying to stop him from testifying. | Open Subtitles | ليس قبل أن أكتشف من يحاول أن يمنعه من الإدلاء بشهادته. |
Your loyal bodyguards will riddle me with bullets, but not before I draw this blade across your throat. | Open Subtitles | حراسك المخلصين هنا سوف يقومون بخرقي بالرصاص، لكن ليس قبل أن أمرر هذا النصل عبر حنجرتك. |
Not until you promise to stay away from my patient. | Open Subtitles | ليس قبل أن تتعهد بأن تبقى بعيداً عن مريضي. |
No, Not until you tell me what's in the boxes. | Open Subtitles | لا ليس قبل أن تخبرني ما في هذه الصناديق. |
Not until you tell me what the fuck is going on. What if I don't want to? | Open Subtitles | ليس قبل أن تخبريني ما الذي يحدث بحق الجحيم |
Not until you tell me what this is about. | Open Subtitles | ليس قبل أن تخبرني عن ما يدور هذه المقابلة |
We'll leave, but Not until I get the truth about why you tried to kill me. | Open Subtitles | سنغادر، لكن ليس قبل أن نحصل على الحقيقة .حيال لما حاولت قتلي |
Not until I get proof of how pretty you look. | Open Subtitles | ليس قبل أن أحصل على دليل على مدى جمالك. |
Okay, but Not until I show you... how to handle this. | Open Subtitles | موافق، ولكن ليس قبل أن أريك... كيفية التعامل مع هذا. |
No, Not until I know the crop is safe. | Open Subtitles | لا، ليس قبل أن أتأكد من أن المحصول في أمان |
Correct. Not until we can trust you to keep the line. | Open Subtitles | صحيح, ليس قبل أن نثق بك إنك ستكون على المسار |
Not until we've got your blood-sugar levels back up. | Open Subtitles | ليس قبل أن نعمل على رفع مستوى السكر في دمك |
No, Not till I got a call about the fire. | Open Subtitles | لا ، ليس قبل أن أستلم المكالمه بخصوص الحريق |
not before I burn this place down with you in it. | Open Subtitles | ليس قبل أن أحرق هذا المكان برمته و أنت بداخله |
Not before you tell me who that ax-Wielding psycho was. | Open Subtitles | ليس قبل أن تخبرني عن ذلك المجنون صاحب الفأس. |
Least Not till we got out of him what we want. | Open Subtitles | على الأقل ليس قبل أن نحصل منه على ما نريد |
Not till you've heard what I have to say. | Open Subtitles | ليس قبل أن تسمعين ما أريدك أن تعرفين |
not before he pays me back. It's not the money. | Open Subtitles | ليس قبل أن يدفع لي النقود نفسها لا تعنيني |
Deal's done. Not until she's released, I'm the one you want. | Open Subtitles | ليس قبل أن يتم إطلاق سراحها أنا السخص الذي تريدونه. |
Not until he watches this world, everything he created, everything he loves turn to ash. | Open Subtitles | ليس قبل أن يرى هذا العالم و كل شيئ قد خلقه و كل شيئٍ أحبه يتحول إلى رماد |
Not unless you ask me like you asked my brothers. | Open Subtitles | ليس قبل أن تطلب مني ذلك كما طلبت من أشقائي |
- We must tell them. - not before I've looked at those ruins. | Open Subtitles | يجب أن نخبرهم ليس قبل أن ألقى نظرة على هذه الأطلال |
He just does not want to hear about change or compromise, Not until after the city complies with his order. | Open Subtitles | فهو لا يود الإستماع إلى أي تغير او حل وسط ليس قبل أن تمتثل المدينة لأوامره |