"ليس لدينا فكرة" - Translation from Arabic to English

    • We have no idea
        
    • We had no idea
        
    • we've no idea
        
    • still have no idea
        
    But We have no idea what causes the downward leaps. Open Subtitles لكن ليس لدينا فكرة عن سبب القفزة إلى الأسفل
    We have no idea what effect on the brain... Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن الآثار الناتجة على الرأس
    We have no idea what Billy did with the Darkhold. Open Subtitles ليس لدينا فكرة ما الذي فعله بيلي بالداركهولد
    There are no answers, because We have no idea what's going to happen next. Open Subtitles لا يوجد أى إجابات لأننا ليس لدينا فكرة عما سوف يحدث تالياً
    But We had no idea it involved a nuclear device. Open Subtitles لكننا ليس لدينا فكرة عن أن هناك قنبلة نووية
    We have no idea why Sandstorm wanted us to do this today. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن سبب العاصفة الرملية يريد منا أن نفعل هذا اليوم.
    We have no idea how long this power's gonna be out. Open Subtitles ليس لدينا فكرة كم من الوقت ستكون الكهرباء طافيه
    Which, I've learned, is doctor-speak for “we have no idea”" Open Subtitles الذي تعلمتة من طبيب يتحدث ل "ليس لدينا فكرة
    It may seem quiet, but We have no idea how safe the streets are. Open Subtitles قد يبدو هادئاً و لكن ليس لدينا فكرة عن مدى أمان الشوارع
    We have no idea what these villains are capable of. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عما قادرين عليه هؤلاء الأشرار , وإذا هذا القرن الحادي والعشرين
    Don't. We have no idea what this thing is or what it does. Open Subtitles لاتفعل , نحن ليس لدينا فكرة ما هذا الشيء أو ما يفعل
    We have no idea how strong he really is, Natasha. Open Subtitles نحن ليس لدينا فكرة عن كيف هو حقا قوي , ناتاشا
    I would just like to say this out loud again, that We have no idea what the fallout might be. Open Subtitles أود قولها بصوت عال مرة أخرى بأنه ليس لدينا فكرة ما قد يستجد من تداعيات
    You can't program a machine to be self-aware, because We have no idea how our own consciousness works. Open Subtitles لا يُمكنك برمجة الماكنة لكي تكون في الإدراك الذاتي، لأننا ليس لدينا فكرة كيف يعمل أدراكنا الخاص بنا.
    Okay, We have no idea if we're gonna be able to come back here. Open Subtitles حسناً، ليس لدينا فكرة عما إذا كنا سنتمكن من العودة إلى هنا
    Well, We have no idea if they're going to get the message. Open Subtitles حسنًا , ليس لدينا فكرة إذا كانوا سيستلمون الرسالة.
    So We have no idea how extensive this is? Open Subtitles إذا ليس لدينا فكرة عن مدى انتشار هذا؟
    Now We have no idea who's who or what's what. Open Subtitles والآن ليس لدينا فكرة من مع من أو مالذي يجري.
    We delivered her baby, but We have no idea if he's gonna make it either. Open Subtitles قمنا بتوليد طفلها لكن ليس لدينا فكرة إن كان قد نجا هو الآخر
    We had no idea your relationship with Berrisford progressed this far. Open Subtitles ليس لدينا فكرة إلى اي مدى أصبحت علاقتك مع (بيريسفور)
    You know, you keep on talking about the right thing as if we've no idea what it is. Open Subtitles هل تعرف ، انت تستمر في قول فعل الشي الصحيح ونحن ليس لدينا فكرة ما هو الشي الصحيح
    We searched his rental car. We still have no idea where he was going or even what his real name was. Open Subtitles لقد فتشنا السيّارة المُؤجّرة، لكن ليس لدينا فكرة أين هُو مُتوجّه أو ما هُو اسمه الحقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more