"ليس لدي الكثير من" - Translation from Arabic to English

    • I don't have a lot of
        
    • don't have much
        
    • I don't have many
        
    • I haven't much
        
    • I don't have that many
        
    • I don't have that much
        
    • don't have so much
        
    • don't really have much of a
        
    I don't have a lot of friends that are girls. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء التي هي الفتيات.
    I don't have a lot of regret in my life. Open Subtitles لم يجدي نفعا ليس لدي الكثير من الندم في حياتي
    We've only been together nine months, so I don't have a lot of those, but... Open Subtitles لقد كنا فقط مع بعضنا لتسع اشهر لذا ليس لدي الكثير من هذه لكن
    I don't have much of an appetite right now. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الشهية في الوقت الحالي
    I don't have many visitors, so it's quite a pleasant respite to be speaking to someone who isn't out to stab or rape me. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الزوار لذلك فإنه لا بأس بفترة راحة لطيفة أفضل من أن أتحدث إلى شخص يحاول طعني أو سرقتي
    Better get started then. I haven't much time. Open Subtitles لنحض بها إذا ليس لدي الكثير من الوقت
    I don't have that many guy friends, and this was... Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء الذكور .. وهذا كان
    I want details, John and I don't have a lot of time. Open Subtitles "أريد التفاصيل يا " جون وأنا ليس لدي الكثير من الوقت
    Ok, Monica, look, I'm gonna keep this 100 because I don't have a lot of time. Open Subtitles حسننًا, مونيكا, سوف أكون سريعه جدًا لإنه ليس لدي الكثير من الوقت
    The fact is I don't have a lot of firsthand knowledge of this stuff. Open Subtitles الحقيقة هي أنا ليس لدي الكثير من المعرفةالمباشرةلهذةالأمور.
    I don't have a lot of female friends, and I'm guessing you don't, either. Open Subtitles انا ليس لدي الكثير من الصديقات و انا أظن انك انتِ كذلك ايضاً
    I don't have a lot of girlfriends or half sisters. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الصديقات أو الأخوات نصف.
    That's why I don't have a lot of clients. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه ليس لدي الكثير من العملاء
    I don't have a lot of time. I have a lead on a story. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت عندي دليل حول قصة
    I'm working a lot right now. I don't have a lot of time. Open Subtitles أعمل كثيرا حاليا ليس لدي الكثير من الوقت
    okay, well, I guess I don't have a lot of packing to do. Open Subtitles حسن. حسن، أعتقد أنه ليس لدي الكثير من الأمتعة لأحزمها
    And I'm Aries, Father, so I don't have a lot of time. Open Subtitles وانا من برج الحمل لذلك ليس لدي الكثير من الوقت
    I don't have much time. She's being reassigned in 2 days. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت سوف يعاد تعيينها بعد يومان
    As an interim prime minister, I don't have much time. Open Subtitles باعتباره رئيسا مؤقتا للوزراء، ليس لدي الكثير من الوقت.
    I don't have many people in my life who ask questions about me. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الناس في حياتي الذين يطرحون أسئلة عني
    I don't have many friends these days since Brighton ruined my life. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الاصدقاء في هذه الأيام منذ أن دمر برايتون حياتي
    I haven't much time. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت.
    I don't have that many close friends. I count you among them. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الأصدقاء المقربين وأعدك منهم
    Yeah, well, I don't have that much time, so I think I'll take my chances. Open Subtitles نعم، حسنا، ليس لدي الكثير من الوقت، لذلك أعتقد أنني سوف اتخاذ فرصي.
    I don't have so much time on my hands to be thinking about such a ridiculous thing. Open Subtitles أنا ليس لدي الكثير من الوقت لأفكر في شيئ تافه مثل هذا
    Well, I don't really have much of a choice, do I? Open Subtitles حسنا , أنا حقيقتا ليس لدي الكثير من الخيارات , هل لدي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more