The Crimson Witch has it, but Not for long. | Open Subtitles | قرمزي الساحرة كانت عليه، ولكن ليس لفترة طويلة. |
They won't, not after that, Not for a long time. | Open Subtitles | لن يصدّقن، ليس بعد ما حصل، ليس لفترة طويلة |
- We need him alive. - Not for much longer. | Open Subtitles | إننا بحاجة اليه على قيد الحياة ليس لفترة طويلة |
I think we lost them but Not for long. | Open Subtitles | أعتقد أننا خسرنا منهم ولكن ليس لفترة طويلة. |
Nathan James is putting up a good fight, but Not for long. | Open Subtitles | ناثان جيمس هو طرح معركة جيدة ، ولكن ليس لفترة طويلة. |
Not for long I won't if I gave you my sign-in materials. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة وأنا لن إذا أعطيتك بلدي المواد تسجيل الدخول. |
Some escaped. Hid in some empty buildings, but Not for long. | Open Subtitles | البعض هرب, اختبئوا في مباني قريبة لكن ليس لفترة طويلة |
Not for long. Not if I have my way. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة وليس إذا كانت هناك طريقة |
So much trouble over such a little thing, but Not for long. | Open Subtitles | الكثير من المتاعب على مثل الشيء القليل، ولكن ليس لفترة طويلة. |
Not for long, I would hazard, knowing your talents. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة وأود أن أخاطر لمعرفة مواهبك |
An alien could be detained only where less intrusive measures were not available and, of course, Not for a longer period than necessary. | UN | ولا يمكن احتجاز أجنبي إلا إذا لم توجد تدابير أقل تدخلا، وبطبيعة الحال، ليس لفترة أطول من اللازم. |
And if this impeachment proceeding goes the way that I think it will, Not for long. | Open Subtitles | وإذا كانت دعوى الاتهام ستستمر أعتقد أنها سوف تكون ليس لفترة طويلة السهم : |
Not for long. He's on foot, six-minute head start. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة، انه يسير و يسبقنا بـ6 دقائق |
but, you know, Not for a long, long time. | Open Subtitles | لكن ، تعرف، ليس لفترة ، فترة طويلة |
None of these folks will die, not tonight, not tomorrow, maybe Not for a long time. | Open Subtitles | لا أحد من هؤلاء الناس سوف يموت، وليس هذه الليلة، ليس غدا، ربما ليس لفترة طويلة. |
Private jet is outside restricted airspace, but Not for long. | Open Subtitles | الطائرة الخاصة خارج المجال الجوى المحظور، ولكن ليس لفترة طويلة |
- Not for a while. Mm. Well, when I was quite a bit younger, | Open Subtitles | ليس لفترة حسنا، عندما كنت أصغر سنا قليلا |
Maybe at first, but Not for very long. | Open Subtitles | ربّما في البداية، ولكن ليس لفترة طويلة جداً. |
Yeah, but Not for much longer if I did what you're askin'. Forget it! | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة اذا فعلت ما تطلبينه مني , انسي الأمر |
- Although Not for long. I mean, he was really old. And evil-ish. | Open Subtitles | لكن ليس لفترة طويلة، أقصد لقد كان هرما، وشريرا. |
So you can sleep, but Not too long. | Open Subtitles | حسناً .. يمكنك النوم.. لكن ليس لفترة طويله |
A mall. It's a grand opening tonight Not long after sunset. | Open Subtitles | انه افتتاح كبير ليس لفترة طويلة بعد غروب الشمس |