"ليس معي" - Translation from Arabic to English

    • I don't have
        
    • Not with me
        
    • not me
        
    • not have
        
    • I haven't got
        
    • have no
        
    • not to me
        
    • 't have it
        
    • don't have any
        
    I'll go and tell those people that I don't have a navigator and so I can't participate. Open Subtitles سوف اذهب و اخبرهم انني ليس معي مساعد و لهذا لن استطيع ان اشارك بالسباق
    I don't have anything for you, except this necklace I made. Open Subtitles ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها
    Listen, I don't have much, but... you're welcome to whatever you need. Open Subtitles اسمعوا ، ليس معي الكثير ولكن خذوا كل ما تحتاجون إليه
    Bureau members did not consult, at least Not with me. UN ولم يجر أعضاء المكتب مشاورات، على الأقل ليس معي.
    - l'm sure there's easier ways to get photos. - Not with me in them. Open Subtitles ـ واثق إنها أسهل طريقة لإلتقاط الصور ـ ليس معي طبعاً
    She might have had a conversation with Helen about it, not me. Open Subtitles كان من الممكن ان تحظى بهده المحادثة مع هيلين ليس معي
    I don't have her file. It's in with the crisis management team. Open Subtitles ملفها ليس معي إنه مع فريق إدارة الأزمات.
    I understand how clearance works and that I don't have it. Open Subtitles أتفهمُ أنه ليس معي ترخيص للإتطلاع على الأمور السرية
    I left everything. I don't have any of my stuff. Open Subtitles لقد تركت كل شيء ليس معي أي شيء من أشيائي
    Look, I'm sorry, but I'm committed to several other charities, and besides, I don't have that kind of money just laying around, but if you decide to sue the orphanage, I'm in. Open Subtitles آسف ، أنا مرتبط بمؤسسات خيريه أخرى كما أني ليس معي هذا المبلغ لكن لو قررتم مقاضاة دار الأيتام أنا معكم
    I don't have the jacket I was wearing yesterday, either. Open Subtitles ليس معي المعطف الذى كنت أرتديه أمس أيضاً.
    Truthfully, I don't have any cellphone battery left and I don't have any money on me. Open Subtitles بصراحة، لقد إنتهى شحن هاتفي و ليس معي نقود.
    I don't have any quarters. Open Subtitles أيضا, ليس بإمكاني أن أتصل بالدعم, ليس معي أي قروش
    - Not with me. - He's our only bomb guy. Open Subtitles ليس معي - انه خبير المٌتفجرات الوحيد لدينا -
    Not with me, but with the character I was playing on stage. Open Subtitles ليس معي ولكن مع الشخصية التي كنت أجسّدها على المسرح
    Okay, something did happen at the party that night, but Not with me. Open Subtitles حسناً، لقد حدث شيء بالحفلة تلك الليلة، لكن ليس معي.
    With you, but Not with me. And certainly not with his wife. Open Subtitles ‫معكِ ، ولكن ليس معي ‫وبالتأكيد ليس مع زوجته
    Not with me, of course, but with everyone else who will listen. Open Subtitles ليس معي بالطبع ولكن مع اي شخص اخر يسمع . انه يقول
    Because he got to be with mom all the time, and not me then mom said that I would be away from them for'just a little longer' Open Subtitles لأن أمي كانت تقضي معه كل الوقت .. و ليس معي ثم قالت لي أمي أنهم سيرحلوا لبعض الوقت ثم يعودوا
    I did not have as many men as you. Open Subtitles أنا ليس معي عدد كثير من الرجال مثلك
    I haven't got the Tardis, and I need to analyse that wormhole. Open Subtitles .ليس معي التارديس، وأحتاج لتحليل الثقب الدودي
    I have two ears! I have no education and no work! Open Subtitles ليس معي نقود , ليس لدي وظيفة لست متعلماً
    You must now go speak with Dan, not to me. Open Subtitles عليك الذهاب لدان وتَتكلّمي مَعه، ليس معي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more