I mean, half my hair's Not from me, but I love it just as much as if it were. | Open Subtitles | أقصد ,نصف شعري ليس مني لكني أحبة كما لو أنه مني |
Look, you'll get your charges soon enough, just Not from me. | Open Subtitles | أسمعي سوف تنالين التهم قريباً لكن ليس مني |
You have every right to know what's happening, but Not from me. | Open Subtitles | لديك كل الحق في معرفة ما يحدث. لكن ليس مني |
Okay. So it's not mine, and it's not somebody else's, so... | Open Subtitles | حسنا , هو ليس مني و ليس لأحد آخر إذا... |
Is that not mine? | Open Subtitles | هل هذا ليس مني ؟ |
Anyway, I know you're feeling all betrayed - by him, not me. | Open Subtitles | علي أيّة حال . أنا أعرف بأنك تشعرين بالخيانة منه.ليس مني |
Not from me. I-- HOTCH, I CALLED ALL THE LOCAL POLICE DEPARTMENTS | Open Subtitles | ليس مني أنا هوتش لقد اتصلت بكل أقسام الشرطة |
Not from me. I Won't Tell Hi I Wouldn't Want To See His Face. | Open Subtitles | ليس مني , لن أخبره لا أريد أن أرى تعابير وجهه |
Tuttle Bridge is the perfect place for Brunner to hide in the dark, but Not from me. | Open Subtitles | جسر التاتل هو المكان المناسب ليختبئ في الظلام لكن ليس مني أنا |
- I had three dodgy tenners last week. - Yeah, well. Not from me, you didn't. | Open Subtitles | أخذت ثلاثون جنيهاً مزيفون الأسبوع الماضي ليس مني, اليس كذلك ؟ |
That means his shield will protect him from you, but Not from me. | Open Subtitles | هذا يعني أن حقله سيحميه منكم ، لكن ليس مني |
Okay, from other people, he might hate it, but Not from me. | Open Subtitles | ربما يكرهه من الآخرين لكن ليس مني |
WELL, Not from me. I'M NOT BREAKING APART A FAMILY. | Open Subtitles | حسنا ليس مني لا اريد ان افكك عائه |
Not from me you haven't, since you didn't even think to discuss it. | Open Subtitles | ليس مني لم تسمعي حتى لم تفكري بمناقشتها |
Perhaps, but Not from me. | Open Subtitles | ربما، ولكن ليس مني |
Most of it's not mine anyway. Ah! | Open Subtitles | أغلبه ليس مني بأي حال. |
The child is not mine. | Open Subtitles | هذا الطفل ليس مني. |
But if you decide to do it, I want it to come from you, not me, because I'm clearly not asking for it. | Open Subtitles | لكن إن قررت فعل ذلك أريد أن يكون الكلام صادرا منك و ليس مني,لأنه من الواضح أنني لا أطلب ذلك |
It was all my fault. But what I realized is that it's not me. It's her. | Open Subtitles | انه كله خطئي ، ولكن أدركت أنه ليس مني ، بل منها |
She soon got bored, but not me. | Open Subtitles | ولكنها سرعان ما أُصيبت بالملل ولكن ليس مني |
And it did piss Jessica off, but not at me. | Open Subtitles | و أثار ذلك غضب جسيكا ، لكن ليس مني |
All I have to do is say that that child isn't mine, and you and your heir will both pay the price. | Open Subtitles | كل ما علي القيام به القول ان هذا الطفل ليس مني انت و وريثك سوف تدفعان الثمن |