I don't have to tell you. I mean, you're not married, eighther? | Open Subtitles | ليس من الضروري ان اشرح لك انت غير متزوجة اليس كذلك؟ |
We don't have to discuss boys' names. We're having a girl. | Open Subtitles | ليس من الضروري ان نناقش اسامي الاولاد نحن سنرزق ببنت |
We don't have to call it the danger zone. | Open Subtitles | ليس من الضروري ان نطلق عليها منطقة الخطر. |
I took death off my list, so you don't have to die if you don't want to. Because soon, | Open Subtitles | انا محيت الموت من لائحتي أذن انت ليس من الضروري ان تموتِ اذا انتِ لم تريدي ذلك |
And he proved that the curse doesn't have to define us. | Open Subtitles | و هو اثبت ان اللعنة ليس من الضروري ان تحددنا. |
I told you that you don't have to say a goodbye. | Open Subtitles | اخبرتكِ انه ليس من الضروري ان تقولي وداعا |
Well, I guess you don't have to leave the country for good now. | Open Subtitles | حسنا , ليس من الضروري ان تتركي البلاد من اجل ذلك |
Look, it's not much of a solution, but we don't have to shield the entire ship. | Open Subtitles | انظر، أنه ليس حلاً جذريا ولكن ليس من الضروري ان يكون الدرع يغطي السفينة بأكملها |
But you don't have to slide as far down the bed to get to it | Open Subtitles | لكنك ليس من الضروري ان تنزلق اسفل السرير للحصول عليه |
- don't have to hold the arms, a triangle choke. | Open Subtitles | جيد ، ليس من الضروري ان تمسكي يده هذه حركة الخنق المثلثية |
- But you don't have to know these ones? | Open Subtitles | لكن ليس من الضروري ان تعرفهم؟ ؟ اوه, اخرس |
See? Oh, you don't have to wash those. I already did them. | Open Subtitles | بدون اليدين أرأيتِ ليس من الضروري ان تغسل هذه الكؤوس |
We don't have to fit him for any straitjacket, | Open Subtitles | ليس من الضروري ان نضع عليه اي قيود |
You don't have to be CRAZY to work here... | Open Subtitles | ليس من الضروري ان تكون مجنونا للعمل هنا... |
I don't have to sneak around and pretend I'm going to work. I can say: | Open Subtitles | ليس من الضروري ان اراوغ فمن السهل ان اقول انا ذاهب للعمل |
We don't have to cram the rest of our lives into one single day, right? | Open Subtitles | ليس من الضروري ان نجعل حياتنا كلها يوم واحد, صحيح ؟ |
-I'll give you $ 100. -You don't have to do that. | Open Subtitles | ساعطيك 100 دولار ليس من الضروري ان تعلم ذلك |
'Course, ah, you don't have to take my word for it you can judge for yourself | Open Subtitles | بالطبع ليس من الضروري ان تثق بكلامي يُمكن أن تحكم بنفسك |
Now I don't have to spit anymore bible texts to get any food. | Open Subtitles | الآن ليس من الضروري ان ألفظ المزيد من نصوص التوراة للحصول علي الغذاء |
Even if I can't control my wolf, it doesn't have to ruin me. | Open Subtitles | حتى لو لم استطع على ذئبي, ليس من الضروري ان يدمرني. |