"ليس نحن" - Translation from Arabic to English

    • not us
        
    • Not we
        
    • not ours
        
    • We're not
        
    The cops match the DNA, they arrest them, not us. Open Subtitles الشرطة تطابق الحمض النووي ويقومون باعتقالهم هم ليس نحن
    I said, "No, no, those are only birds, turtles, not us." Open Subtitles لا ،إنهم مجرد طيور و سلاحف و لكن ليس نحن
    Cops always pull you over for brake lights. not us. Open Subtitles الشرطة دائماً يوقفونك بسبب أضواء المكابح، ولكن ليس نحن
    Good, because, you know, some people would be getting nervous right now, all our talk about the future and everything, but not us. Open Subtitles جيد، لأنه، تعرف، بعض الناس قد يصبحون متوترين في هذا الوقت، كل كلامنا عن المستقبل و كل ذلك، لكن ليس نحن.
    Well, actually, not "we" anymore. Me. Open Subtitles حسنا , في الحقيقة ليس نحن بعد الان , أنا
    Yeah, I'm a little disappointed it's not us taking Bodnar down. Open Subtitles أجل,أنا خائب الظن قليلا أنه ليس نحن من سنطيح ببودنار
    not us. Open Subtitles ليس نحن ، أسمك قصد أن يكون على معبد هندوسي
    Everyone's focused on the FBI, not us. Open Subtitles الجميع مركز على المباحث الفيدرالية و ليس نحن
    And you want to talk about numbers - they've got them, not us. Open Subtitles وأنت تود الحديث عن الأعداد إنه من لديهم الأعداد، ليس نحن
    not us especially. They're patrolling all down the coast. Open Subtitles ، ليس نحن تحديداً لقد كانوا يقومون بعمل دوريّة في أنحاء الساحل
    Protocol dictates the patient goes to the nearest trauma center, and that's not us. Open Subtitles البروتوكول ينص على أن يذهب المريض لأقرب مركز رضوح، وهذا ليس نحن.
    No, it looks like us, but it's not us. You need to log off. Open Subtitles لا , انه يبدو مثلنا لكنه ليس نحن يجب ان تسجل الخروج
    Tony, now Gujjar will have to go underground, not us. Open Subtitles توني.. الآن سيكون على غويجار أن يختفي و ليس نحن
    Something's scaring it. It's not us. You calmed it down. Open Subtitles شيئاً ما يخيفها. ليس نحن ؛ لقد هدأتِ من روعها.
    He should have been there, not us! Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هو بالإعلى ليس نحن
    These guys are insane. I just want to tell you that it's not us. Open Subtitles اولئك الرجال مجانين اخبرك ان هذا ليس نحن
    Listen, Darren, I know we are rivals, but fate chose these sides, not us. Open Subtitles أصغي يا دارين, أعلم أننا متنافسين لكن القدر هو من يختار أمكاننا ليس نحن
    Even the weakest nations know fear. But not us! Open Subtitles حتى أضعف الأمم تعرف الخوف ولكن ليس نحن
    - Not we. - What the hell are you doing? Open Subtitles ـ ليس نحن ـ ما الذي تفعله بحق الجحيم؟
    You made the decision to take off, not me, Not we. Open Subtitles و قد إتخذتِ أنتِ قراركِ بالرحيل, ليس أنا, و ليس نحن
    We hired you to focus on the other side of the table, not ours. Open Subtitles إستئجرناكم لكي تركزوا على الضفة الأخرى من الطاولة ليس نحن.
    Is it just me, or do you get the feeling that We're not welcome here. Open Subtitles هل انا اشعر هكذا, ام انك تشعر انه ليس مرحبا بنا ليس نحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more