"ليس هذا المقصد" - Translation from Arabic to English

    • That's not the point
        
    - That's not the point. Blood is blood. - Exactly. Open Subtitles ليس هذا المقصد ،انه اخوك بعد كل شيء تماما
    Granted, the school function sounded like a stupid event, but That's not the point. Open Subtitles موهوب ، وظيفة المدرسة بدت كحدث غبي لكن ليس هذا المقصد اتري ، هذا بالفعل ما قلت
    That's not the point. The point is we must return to the way it was. Open Subtitles ليس هذا المقصد,القصد نحن يجب أن نعود كما كان الوضع
    That's not the point. I don't like her lying to me. Open Subtitles ليس هذا المقصد لا احب ان تكذب هي عليّ
    No, it is not, but That's not the point we want to be making right now. Open Subtitles لا ليس كذلك لكن ليس هذا المقصد
    - No, That's not the point. Open Subtitles لا ، ليس هذا المقصد
    That's not the point Dad. Open Subtitles ليس هذا المقصد يا أبي
    That's not the point, Kara. Open Subtitles ليس هذا المقصد يا كارا
    That's not the point at all. Open Subtitles ليس هذا المقصد على الإطلاق.
    But That's not the point. Open Subtitles ولكن ليس هذا المقصد
    That's not the point. Open Subtitles ليس هذا المقصد.
    That's not the point. Open Subtitles ليس هذا المقصد.
    I don't care! I don't give a shit! That's not the point. Open Subtitles لا أكترث ليس هذا المقصد
    Let it go. That's not the point. Open Subtitles كلا ليس هذا المقصد
    Yes, but That's not the point! Open Subtitles نعم , لكن ليس هذا المقصد
    That's not the point. Open Subtitles لا ليس هذا المقصد
    That's not the point. Open Subtitles ليس هذا المقصد..
    But That's not the point. Open Subtitles لكن ليس هذا المقصد
    That's not the point, Liz. Open Subtitles ليس هذا المقصد " ليز "
    - That's not the point. Open Subtitles - ليس هذا المقصد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more