We all have cell phones, That's not the reason. What is? | Open Subtitles | جميعنا لدينا هواتف خلوية ليس هذا هو السبب، فما هو؟ |
That's not the point. He wants to live with his girlfriend. | Open Subtitles | ليس هذا هو الهدف إنه يريد أن يعيش مع رفيقته |
That's not the reason. You know I don't drink a lot. | Open Subtitles | ليس هذا هو السبب فأنت تعرف، أنا لا أشرب كثيراً |
This is not the time to be encouraging scepticism about the nuclear non-proliferation Treaty, as the Chinese and French tests are doing. | UN | ليس هذا هو الوقت الذي نشجع فيه نزعة التشكك في أمر معاهدة عدم الانتشار النووي، كما تفعل التفجيرات الصينية والفرنسية. |
I readily accept that; but That is not the point. | UN | وأنا أقبل ذلك بسهولة؛ ولكن ليس هذا هو الموضوع. |
That's not the only thing I've come up with down here. | Open Subtitles | ليس هذا هو الشيء الوحيد الذي توصلت إليه هنا بالاسفل |
Come on, That's not the only reason we're staying in scouts. | Open Subtitles | هيا، ليس هذا هو السبب الوحيد أننا يقيمون في الكشافة. |
I went through the motion, That's not the same thing. | Open Subtitles | ذهبت من خلال الحركة، ليس هذا هو الشيء نفسه. |
You're going to say you're just best friends, but That's not it. She looks at you like... like That's not it. | Open Subtitles | لكن ليس هذا هو الحال، بل كيف تنظر إليك، ليس هذا هو الحال |
No, you see his lips move slightly, but That's not the important thing. | Open Subtitles | لا، ترين شفتيه تتحركان قليلاً، لكن ليس هذا هو المهم. |
Oh, movie quotes, mostly, but That's not the point. | Open Subtitles | إقتباسات الأفلام، في الغالب. ولكن ليس هذا هو المقصد. |
That's not why I call you my old lady. | Open Subtitles | ليس هذا هو السبب الذي أدعوكِ من أجله بأمرأتي العجوز |
That's not the only thing you'd enjoy riding. | Open Subtitles | ليس هذا هو الشيء الوحيد كنت تتمتع ركوب الخيل. |
Well, That's not the concern of a dead man. | Open Subtitles | حسنا، ليس هذا هو قلق من رجل ميت. |
I don't, actually, but That's not why I can't tell you. | Open Subtitles | أنا لا، في الواقع، لكن ليس هذا هو السبب في أنني لا أستطيع أن أقول لك. |
I'd be happy to discuss it, but This is not the place. | Open Subtitles | سأكون سعيداً لمُناقشة هذا الأمر لكن ليس هذا هو المكان المناسب |
This is not the man I met at the Institute. | Open Subtitles | ليس هذا هو الرجل الذي التقيتُ به في المعهد |
But That is not the point. Plagiarism is simply not acceptable. | Open Subtitles | لكن ليس هذا هو الموضوع انتحال الآراء أمر غير مقبول |
This is not the time, That is not what it sounds. | Open Subtitles | ,ليس هذا هو الوقت المناسب و ليس الأمر كما يبدو |
this isn't the kind of thing I can help you with. | Open Subtitles | ليس هذا هو نوع الشىء الذى يمكن أن نساعدك فيه. |
And I love older women, so it's not that, but... | Open Subtitles | وانا احبك النساء اللواتي اكبر مني سناً لكن ليس هذا هو الموضوع |
But, uh, we're starting to think that It's not whoever's behind the beast bounty. | Open Subtitles | بأنه، ليس هذا هو من كان وراء مكافأة الوحش، نعتقد |
It's sad and tragic as hell because her body is built for the fast Lane, but That ain't the world we're living in, son. | Open Subtitles | أنه من المحزن والمأساوي الجحيم لأنها بنيت على جسمها خط سريع, لكن ليس هذا هو العالم اننا نعيش ، يا ولد. |
Not that it's important, but that is the order in which it went. | Open Subtitles | ليس هذا هو المهم، ولكن هذا هو الترتيب الذي ذهب. |
This ain't the theatre. | Open Subtitles | ليس هذا هو المسرح. |
That's not what this is about, okay? | Open Subtitles | ليس هذا هو السبب، حسنا؟ |
In the Model Law on International Credit Transfers, the agreement was arrived at between the originator and the addressee, but that was not the case in article 11. | UN | وفي القانون النموذجي للتحويلات الدولية للائتمانات، يتم الاتفاق بين المنشئ والمرسل إليه، ولكن ليس هذا هو الحال بالنسبة للمادة ١١. |