"ليس هنالك طريقة" - Translation from Arabic to English

    • There's no way
        
    • There is no way
        
    There's no way for you to get to me. Open Subtitles ليس هنالك طريقة بالنسبة إليك لأن تؤثري بي
    Ryan, I swear, There's no way she can hear me! Open Subtitles لااين , اقسم لك ليس هنالك طريقة بستطاعتها سماعي
    There's no way both of us walk away, not from that. Open Subtitles ليس هنالك طريقة لكلانا . لكي لا نبتعد عن ذلك
    There is no way to reverse this, is there? Open Subtitles ليس هنالك طريقة لعكس المفعول اليس كذلك ؟
    And There is no way that I'm going be able to remember all this. Open Subtitles ليس هنالك طريقة لكي أكون قادراً على تذكر كل هذا
    She's frantic to get him back, but There's no way to get him there until after this clears up. Open Subtitles كانت مشتاقه جداً لعودته لكن ليس هنالك طريقة لإعادته إلا بعد انتهاء كل هذا
    There's no way queer eye and the fat guy are gonna keep me. Open Subtitles ليس هنالك طريقة بأم العين والرجل السمين سوف يدعني أبقى
    There's no way to kill it without killing your friend, too. Open Subtitles ليس هنالك طريقة لقتله من دون قتل صديقتك، أيضاً
    So, Luke, do you feel that There's no way to discuss things with Bess and come to a compromise? Open Subtitles إذاً، لوك، هل تشعر أن ليس هنالك طريقة لتناقش الأمور مع بيس وتصلا إلى تسوية؟
    There's no way I can compete against those kids. Open Subtitles ليس هنالك طريقة يمكنني المنافسة بها أمام أولئك الأطفال
    Listen, I've been thinking about this, and I know There's no way to undo what I've done, but, well, I made an appointment with a divorce lawyer. Open Subtitles اسمع، لقد كنت أفكر بشأن هذا ..وأعرف أن ليس هنالك طريقة لإلغاء ما فعلت لكن، حسنا، عينت محامي طلاق
    James has no spatial awareness at all, so There's no way of knowing what he's going to do next. Open Subtitles جايمس لا يملك قلق سطحي على الاطلاق لذا ليس هنالك طريقة لمعرفة ما سيقوم به
    You should know something, bitch. There's no way you're getting out of here alive. Open Subtitles يجب أن تعرفي شيئاً، أيتها الحقيرة ليس هنالك طريقة للخروج من هنا حيّة
    Now, we both know There's no way you're going to hit me Open Subtitles الاَن, كلانا يعلم أنه ليس هنالك طريقة بأن تصيبني
    I'm tryin'to find a way to tell ya that There's no way you can win on your own, this time. Open Subtitles أقول لك بأنه ليس هنالك طريقة خاصة بك تُمكنك من الفوز هذه المرة
    There's no way of knowing who has the plaque. Open Subtitles ليس هنالك طريقة لنعرف من لديه اللوحة
    So There's no way to find out what's inside? No way. Open Subtitles ليس هنالك طريقة إذا لمعرفة محتواه؟
    There's no way we can tell how many you... We win the level. Open Subtitles ليس هنالك طريقة لمعرفة كم أكلت..
    There is no way up. Open Subtitles ليس هنالك طريقة اي طريقة نستطيع الذهاب بها لاعلى
    I'm just telling you that even if they do, There is no way in this world the police are gonna recommend Open Subtitles انا فقط اخبرتكِ, بأن حتى اذا هم فعلوا ذلك ليس هنالك طريقة في العالم من خلالها الشرطة يوصون
    There is no way the two armies can easily rejoin. Open Subtitles ليس هنالك طريقة سهلة كي يتحد الجيشان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more