This mission was later cancelled in light of the establishment of a United Nations Commission of Inquiry for Timor-Leste. | UN | ولكن هذه البعثة ألغيت في وقت لاحق في ضوء تشكيل لجنة الأمم المتحدة للتحقيق في تيمور ليشتي. |
Nationwide information campaigns were conducted in collaboration with the Government of Timor-Leste, the country team and civil society on domestic violence. | UN | نُظمت حملات إعلامية على مستوى البلد بالتعاون مع حكومة تيمور - ليشتي والفريق القطري والمجتمع المدني بشأن العنف المنزلي. |
2 reports of the Secretary-General on Timor-Leste to the Security Council | UN | تقديم الأمين العام تقريرين عن تيمور- ليشتي إلى مجلس الأمن |
Students and teachers have also benefited from the provision of teaching and learning materials to 5,480 teachers across East Timor. | UN | واستفاد التلاميذ والمدرسون أيضا من تقديم مواد التدريس والتعلم لفائدة 480 5 مدرسا في جميع أنحاء تيمور ليشتي. |
151. Financing of the United Nations Mission in East Timor [P.151]. | UN | 151- تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي [م-151]. |
1 audit in initial planning stage: Timor Leste. | UN | عملية واحدة لمراجعة الحسابات في مرحلة التخطيط الأولية: تيمور ليشتي. |
25. UNMIT continued to assist the Government of Timor-Leste in the maintenance of security and the development of security sector institutions. | UN | 25 - واصلت البعثة تقديم المساعدة إلى حكومة تيمور - ليشتي في الحفاظ على الأمن وتطويــر مؤسســات القطاع الأمنــي. |
Office of Police Commissioner Districts Mentoring and provision of advice to the PNTL during the 2012 national elections | UN | تقديم الإرشاد وإسداء المشورة إلى قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي خلال الانتخابات الوطنية لعام 2012 |
16. It is expected that the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) will be downsized after elections are held in 2012. | UN | 16 - ومن المتوقع أن يُخفّض حجم بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور ليشتي عقب الانتخابات التي ستجرى عام 2012. |
UNMIT will continue to work closely with the Government of Timor-Leste and other stakeholders to ensure an effective joint transition process. | UN | وسوف تواصل البعثة العمل عن كثب مع حكومة تيمور - ليشتي وسائر أصحاب المصلحة لضمان عملية انتقال مشتركة فعالة. |
Currently, the Petroleum Fund of Timor-Leste has a balance of $8.9 billion. | UN | ورصيد صندوق نفط تيمور - ليشتي يبلغ حاليا 8.9 بليون دولار. |
Timor-Leste desires peace and shares the spirit of cooperation that led to the creation of that regional organization. | UN | وتيمور - ليشتي ترغب في السلام وتتشاطر روح التعاون التي أدت إلى إنشاء هذه المنظمة الإقليمية. |
Budget for the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
151. Financing of the United Nations Mission in East Timor. | UN | 151- تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي. |
Financing of the United Nations Mission in East Timor | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي |
The cold chain system for vaccine preservation is now well established across all 13 districts of East Timor. | UN | ويعمل حاليا بشكل جيد نظام سلسلة التبريد للحفاظ على اللقاحات في جميع مقاطعات تيمور ليشتي البالغ عددها 13 مقاطعة. |
Mr. José Ramos-Horta, President of the Democratic Republic of Timor Leste, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد خوسيه راموس هورتا، رئيس جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
2001 Mission in Timor Leste with the International Legal Assistance Consortium (ILAC) for the reconstruction of the legal system | UN | عام 2001: بعثة إلى تيمور - ليشتي مع الاتحاد الدولي لتقديم المساعدة القانونية لإعادة إنشاء النظام القانوني. |
A number of speakers raised concerns about the resumption of responsibilities by the Policia Nacional de Timor-Leste (PNTL). | UN | وأعرب عدد من المتكلمين عن شواغلهم إزاء استئناف قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي تولي المسؤوليات. |
A similar problem affects the F-FDTL (Timor Leste military defense force). | UN | وهناك مشكلة مماثلة تهم قوات الدفاع العسكري في تيمور - ليشتي. |
Six properties earmarked for handover were transferred to the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL) Planned outputs | UN | نقلت تبعية عقارات ستة مواقع مخصصة للتسليم إلى مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي |
Timor-Leste noted that the right to health was a key priority for Cambodia. | UN | 32- ولاحظت تيمور - ليشتي أن الحق في الصحة يحظى بأولوية كبرى لدى كمبوديا. |
Budget for the United Nations Integrated Mission in TimorLeste for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
The effectiveness of the operations in the Democratic Republic of the Congo, Sierra Leone and Timor-Leste had been particularly noteworthy. | UN | ومما يستحق الذكر بصفة خاصة فعالية العمليات في جمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون وتيمور ليشتي. |
in May, all of us in the General Assembly congratulated the East Timorese Government and people on their attainment of independence. | UN | وفي شهر أيار/مايو، قمنا جميعا هنا في الجمعية العامة بتهنئة تيمور - ليشتي حكومة وشعبا على الحصول على الاستقلال. |