"ليكتشف" - Translation from Arabic to English

    • find out
        
    • discover
        
    • figure out
        
    • to find
        
    • to figure
        
    I hired a former intelligence agent-- one of the best-- to find out the truth. Open Subtitles و هينت عميل مخابرات واحد من أفضل العملاء ليكتشف الحقيقة
    In order to test these theories, he'd have to synthesize the molecules, find out how they interact in vivo. Open Subtitles لكي يختبر هذه النظريات يجب أن يركّب الجزيئات ليكتشف كيف يتفاعلون في الجسم الحي
    Okay. Well, somebody go find out if they still have sugar. Open Subtitles حسنا، ليكتشف أحدكم ما إذا كان لديهم سكر.
    Moreover, it would hardly take a renowned explorer to discover that there was an additional entry point to the Gaza Strip besides Israel. UN وفضلا عن ذلك، فإن الأمر لا يكاد يحتاج إلى مستكشف شهير ليكتشف أن هناك نقطة دخول إضافية إلى قطاع غزة غير إسرائيل.
    We have much to discover about the animals for which this is home including some you might never expect to find amongst trees. Open Subtitles لدينا الكثير ليكتشف حول الحيوانات التي هذا هو المنزل... ... بما في ذلك بعض قد تتوقع أبدا أن تجد بين الأشجار.
    Doesn't take a genius to figure out what's going on, does it? Open Subtitles لا يتطلّب الأمر عبقريًّا ليكتشف ما الذي يجري، أليس كذلك؟
    Didn't take a genius to figure out we weren't here to protect Open Subtitles لا يتطلب الأمر عبقريا ليكتشف أننا لسنا هنا لحماية
    Even at harvest time, he might transport his goods to market, only to find that the price offered was lower than his cost of production. UN وحتى عند وقت الحصاد، قد ينقل المزارع سلعه إلى الأسواق ليكتشف أن السعر المعروض أقل من تكلفة الإنتاج.
    He will come up here to find out what's taking so long unless I call him. Open Subtitles سوف يأتي إلى هنا ليكتشف سبب تأخري إلا إذا اتصلت به
    Well, the President doesn't need a commission to find out where the failure of intelligence happened. Open Subtitles حسناً ، الرئيس لا يحتاج إلى لجنة ليكتشف أين حدث الفشل الإستخباراتي
    Get on the boat, for a couple of spins, who's there to find out? Open Subtitles أركب القارب وارمي رميتان ومن هناك ليكتشف الأمر
    Wait,so you were on a stakeout with connor who was waiting to find out who molly's new boyfriend is. Open Subtitles انتظر، لقد كنتم في مهمة تجسس مع "كونور" الذي كان ينتظر.. ليكتشف من هو خليل "مولي" الجديد
    And Justice is scrambling. They're bringing in a special prosecutor to find out who exposed you. Open Subtitles وهذا الخلط سيعطيهم الوقت من أجل أن يعينوا مدعي خاص ليكتشف من خانك
    We can use that to find out where he's keeping this medicine. Open Subtitles يمكننا أن نستخدمه ليكتشف لنا المكان الذي يحفظ به الدواء
    It was pretty easy in cross-examination to discover that the man had not opened the field jackets. Open Subtitles وكان من السهل جدا في الاستجواب ليكتشف أن الرجل لم تفتح سترات المجال.
    William Herschel went on to discover that the sun and its planets are moving through the Milky Way. Open Subtitles استمر وليام هرشل ليكتشف أن الشمس و كواكبها تتحرك خلال درب التبانة
    Adam makes a special connection with his perfect woman only to discover she has a dark side. Open Subtitles آدم يطور علاقته المميزة مع الفتاة المثالية ليكتشف فقط ، جانبها المظلم
    How long do you think it will take someone to figure out this is a fake relationship? Open Subtitles كم من الوقت بأعتقادك سيأخذ من شخص ليكتشف ان هذه العلاقه مزيفه؟
    Okay, so you think that Carter paid this guy to figure out how to give his father CAA. Open Subtitles حسناً,أنت تعتقد أن كارتر دفع لهذا الرجل ليكتشف طريقة يستطيع من خلالها أن يعطي المرض لأبيه مثير للاهتمام
    Savvy enough to figure out Ensign Wilt blocked his chat room? Open Subtitles ذكي بما فيه الكفايه ليكتشف أن حاملة الرايه ولت حجبت غرفة محادثته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more