Remember, this is mini camp, not Monday night football. | Open Subtitles | تذكروا هذا معسكر صغير ليست ليلة الاثنين الكروية |
Welcome to the Monday night male-only meeting of Sex Addicts Anonymous. | Open Subtitles | مرحبا بكم في اجتماع ليلة الاثنين للذكور فقط مدمني الجنس |
You'll find out Monday night when you go to his hotel. | Open Subtitles | سوف تعرفون كل شيء ليلة الاثنين عندما تذهبون إلى فندقه. |
I slept for a couple of hours Monday night. | Open Subtitles | لا أدري قضيت نوم بضعة ساعات ليلة الاثنين |
The detainee told the delegation that he was brought to the police station after his apprehension during the night of Monday/Tuesday on suspicion of breaking and entering; and that he had refused to confess to any offence. | UN | وقد أخبر المحتجز الوفد أنه أُحضِّر إلى مخفر الشرطة بعد إلقاء القبض عليه أثناء ليلة الاثنين/الثلاثاء للاشتباه في ارتكابه جريمة سطو؛ وأنه رفض الاعتراف بأنه ارتكب أية جريمة. |
Now that we've got Katie's body, we should run scenarios for what really happened on Monday night. | Open Subtitles | الان بما أننا نملك جثة كايتي يجب أن نضع سيناريوهات لما حصل فعلا ليلة الاثنين |
Residents of the northern Israeli city of Kiryat Shmona and the town of Shlomi were forced to spend Monday night in bomb shelters following shelling by Hizbullah. | UN | وأجبر أهالي مدينة قريات شمونا وبلدة شلومي على قضاء ليلة الاثنين في الملاجئ بسبب القصف الذي قام به حزب الله. |
That outfit was wholly owned by the three men that Sven shot Monday night. | Open Subtitles | هذا الزي كان ملكا لثلاث رجال اطلق عليهم سفين ليلة الاثنين |
The Morrison girls were last seen Monday night. | Open Subtitles | فتيات أل موريسون شوهدتا اخر مرة ليلة الاثنين |
♪ Come Monday night we turn the telly off ♪ | Open Subtitles | ♪ تعال ليلة الاثنين ننتقل إختصار قبالة ♪ |
- with him on Monday night. - That's a bribe! | Open Subtitles | آندي الرئيس دعاني لاشاهد اللعبة معه ليلة الاثنين |
So, come on then, what don't I know? Romantic dinner on a Monday night? | Open Subtitles | أذاأ , اخبرني , هل هو عشاء رومنسي في ليلة الاثنين |
Look, I don't know what happened on that beach Monday night. | Open Subtitles | انظر ، أنا لا أعرف ما حدث على هذا الشاطئ. ليلة الاثنين. |
It had to be Monday night, at 3:00. | Open Subtitles | كان يجب ان تكون ليلة الاثنين الساعة الثالثة |
Susan, Jasper, Jasper, Susan. I'll pick him up Monday night. | Open Subtitles | سوزان جاسبر,جاسبر سوزان سوف أقله ليلة الاثنين |
You wanna come over Monday night? I'm gonna pick up some power drills. Liberate my cabinets. | Open Subtitles | أتريد أن تأتى ليلة الاثنين سأقوم بألتقاط بعض الطاقة ؟ ألى منزلى |
Maybe because I was hoping that Monday night was the one night of the week your boss would remember. | Open Subtitles | ربما لانني كنت اامل ان ليلة الاثنين . تكون الليلة الوحيدة من الاسبوع التي يتذكرها رئيسك |
Yeah, if we find the guy with the right plan you could have a sham waiting on a Monday night, and be fully covered Tuesday morning | Open Subtitles | إذا ودنا شخصاً لديه خطة صحيحة يمكنك التظاهر بالانتظار ليلة الاثنين و تصبحين مغطاة صحياً بشكل كامل يوم الثلاثاء |
There was a bombing at a power plant on Monday night. | Open Subtitles | كان هناك أنفجار بمحطة الكهرباء ليلة الاثنين |
Now, talk to me about Monday night, because everyone, I mean everyone, will double down after the hole you put'em in. | Open Subtitles | و الآن حدثني عن ليلة الاثنين لأن الجميع أقصد الجميع سيقوم بالمضاعفة بعد الخسارة التي أوقعتهم فيها |
However, in the rapid switchover from the primary data centre to the secondary data centre on the night of Monday, 29 October 2012, the database of permanent mission addresses had become corrupted. | UN | إلا أن التحول السريع من مركز البيانات الرئيسي إلى مركز البيانات الثانوي ليلة الاثنين 29 تشرين الأول/ أكتوبر 2012 أدى إلى إتلاف قاعدة بيانات عناوين البعثات الدائمة. |