Now I never get the satisfaction of seeing that bastard's face... when he finds out he ate rat every Tuesday night. | Open Subtitles | الآن لن يتسنى لي أبدا الشعور بالرضا لرؤية وجه ذلك الوغد عندما يكتشف أنّه أكل جرذا .كل ليلة ثلاثاء |
Was Tuesday night like any other when that phone rang. | Open Subtitles | كان ذلك في ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف |
Played mah-jongg with that woman every Tuesday night for the last 30 years. | Open Subtitles | لعبت ماهجونج مع هذه المرآة كل ليلة ثلاثاء في الثلاثين سنة الماضية |
It was Tuesday night like any other when that phone rang. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف |
Sunday we went to church, and Tuesday nights, we'd go hit golf balls at the Ala Wai driving range. | Open Subtitles | الأحد كنا نذهب للكنيسة وكل ليلة ثلاثاء نذهب للعب الجولف في نادي (الاء واي) |
Who the fuck has the Goddamn ball to call this house on a Tuesday night? | Open Subtitles | من لديه الجرأة ليتصل بالمنزل في ليلة ثلاثاء |
So just an average Tuesday night? Mm-hmm. - No cameras, huh? | Open Subtitles | إذن , كانت ليلة ثلاثاء عاديّة ؟ ــ لا توجد كاميرات ؟ |
People ain't gonna come out on a Tuesday night To eat sweaty cheese and broken cookies. | Open Subtitles | لن يأتي الناس في ليلة ثلاثاء ليأكلوا الجبن المدهن والبسكويت المفتت |
Since the fight, we have decided to have a standing date every Tuesday night. | Open Subtitles | منذ الخصام قررنا ان يكون لدينا موعد ثابت كل ليلة ثلاثاء |
Just when you think it's gonna be a normal Tuesday night with nothing good on TV-- bam, Mystery cassette! | Open Subtitles | عندما تظن أنها ستكون ليلة ثلاثاء عادية، ولا يوجد شيء جيد تشاهده على التلفاز، فجأة يظهر شريط غامض |
There's nothing like raising the subject of models among four single women... to spice up an otherwise dull Tuesday night. | Open Subtitles | ليس هناك ما يضايق 4 سيدات عازبات أكثر من إثارة موضوع العارضات فى ليلة ثلاثاء مملة |
I give my kids a Benadryl every Tuesday night so I can watch The Voice. | Open Subtitles | اعطي اطفالي مهدئات كل ليلة ثلاثاء لكي اتمكن من مشاهدة "ذا فويس" |
We've been going every Tuesday night for a year. | Open Subtitles | كنا نذهب كل ليلة ثلاثاء طوال السنة . |
'Cause the way I see it, you're closing down a bar on a Tuesday night. | Open Subtitles | لأنه من وجهة نظري أنت في بارٍ يُغلق في ليلة ثلاثاء! |
Every Tuesday night, for the past two years, | Open Subtitles | كل ليلة ثلاثاء خلال العامين الماضيين |
Second row on the aisle, every Tuesday night. | Open Subtitles | الصف الثاني في الممر كل ليلة ثلاثاء |
Every Tuesday night for two years... with a year and a half to go. | Open Subtitles | ...كل ليلة ثلاثاء لمدة سنتين .مع بقاء عام ونصف |
He plays in a card game every Tuesday night | Open Subtitles | أنه يلعب القمار كل ليلة ثلاثاء |
Plays tennis every Tuesday night. | Open Subtitles | يلعب التنس كل ليلة ثلاثاء. |
The two of you. It's Tuesday night. | Open Subtitles | كلاكما، أنها ليلة ثلاثاء |
Let me guess-- on Tuesday nights. | Open Subtitles | -دعيني أخمن كل ليلة ثلاثاء |