As noted in previous reports, there were again no new developments regarding the establishment of a Turkish language school in Limassol. | UN | وكما ذُكر في التقارير السابقة، لم تستجد تطورات، مرة أخرى، فيما يتعلق بإنشاء مدرسة للتعليم باللغة التركية في ليماسول. |
As noted in previous reports, there were again no new developments regarding the establishment of a Turkish language school in Limassol. | UN | وكما ذُكر في التقارير السابقة، لم تستجد تطورات، مرة أخرى، فيما يتعلق بإنشاء مدرسة للتعليم باللغة التركية في ليماسول. |
Not completed owing to lack of progress in the opening of a Turkish language school in Limassol | UN | لم يُفرغ من ذلك بسبب عدم إحراز تقدم في فتح مدرسة للغة التركية في ليماسول |
There have been no new developments regarding the establishment of a Turkish language primary school in Limassol. | UN | ولم يجد أي جديد فيما يتعلق بإنشاء مدرسة ابتدائية باللغة التركية في ليماسول. |
There have been no new developments regarding the establishment of a Turkish-language primary school in Limassol. | UN | ولم تطرأ مستجدات فيما يتعلق بتأسيس مدرسة ابتدائية ناطقة بالتركية في ليماسول. |
In this regard, there have been no new developments regarding the establishment of a Turkish-language primary school in Limassol. | UN | وفي هذا الصدد، لم يحدث أي تطورات جديدة فيما يخص إنشاء مدرسة ابتدائية تستخدم اللغة التركية في ليماسول. |
There have been no new developments regarding the establishment of a Turkish-language primary school in Limassol. | UN | ولم تحدث أي تطورات جديدة في ما يخص إنشاء مدرسة ابتدائية تستخدم اللغة التركية في ليماسول. |
UNFICYP continues to operate a liaison office at Limassol to facilitate access to the Force by Turkish Cypriots living in the southern part of the island. | UN | وتواصل القوة تشغيل مكتب الاتصال في ليماسول لتيسير وصول القبارصة اﻷتراك المقيمين في الجزء الجنوبي من الجزيرة إلى القوة. |
This act of desecration was promptly followed by another, where on 14 August a mosque in the town of Limassol was also damaged by fire. | UN | وقد تلى فعل التدنيس هذا اعتداء مماثل حيث لحق ضرر أيضا بمسجد في مدينة ليماسول من جراء تعرضه للحريق. |
The Government undertook an investigation of several incidents and the District Commissioner, the Chief and the Deputy Chief of the police in Limassol were dismissed. | UN | وأجرت الحكومة تحقيقاً في عدة حوادث وفُصل رئيس الشرطة ونائبه في ليماسول. |
UNFICYP continues to operate a liaison office at Limassol to facilitate access to the Force by Turkish Cypriots living in the southern part of the island. | UN | وتواصل القوة تشغيل مكتب الاتصال في ليماسول لتيسير وصول القبارصة اﻷتراك المقيمين في الجزء الجنوبي من الجزيرة الى القوة. |
The Municipality of Limassol has opened a bicommunal social centre to address some of these concerns. | UN | وافتتحت بلدية ليماسول مركزاً اجتماعياً للطائفتين لمعالجة بعض هذه الشواغل. |
Facilitation of provision of a school building, Turkish language teachers and curriculum for Turkish Cypriot pupils in Limassol | UN | تيسير توفير مبنى مدرسي، ومدرّسي لغة تركية، ومناهج لتعليم تلاميذ طائفة القبارصة الأتراك في ليماسول |
Facilitation of the employment of a Turkish language teacher for Turkish Cypriot pupils in Limassol | UN | تيسير توظيف مدرس للغة التركية للتدريس لتلاميذ القبارصة الأتراك في ليماسول |
6 housing occupancy issues resolved for Turkish Cypriots living in Limassol | UN | تم تسوية 6 حالات تتعلق بمسائل احتلال المساكن لقبارصة أتراك يعيشون في ليماسول |
Increase is attributable to additional number of humanitarian patrols to Limassol to assist Turkish Cypriots | UN | تعزى الزيادة إلى العدد الإضافي من الدوريات الإنسانية في ليماسول لمساعدة القبارصة الأتراك |
Facilitation of provision of a school building, Turkish language teachers and curriculum for Turkish Cypriot pupils in Limassol | UN | :: تيسير توفير بناية مدرسية ومدرسين للغة التركية ومناهج دراسية للتلاميذ القبارصة الأتراك في ليماسول |
Facilitation of the employment of a Turkish language teacher for Turkish Cypriot pupils in Limassol | UN | :: تيسير توظيف معلم لغة تركية ليدرس للتلاميذ القبارصة الأتراك في ليماسول |
There have been no new developments regarding the establishment of a Turkish-language primary school in Limassol. | UN | ولم يكن هناك أي تطورات جديدة فيما يتعلق بإنشاء مدرسة ابتدائية للتدريس باللغة التركية في ليماسول. |
They are reportedly allowed to worship only in two mosques, namely, the Hala Sultan Tekke Mosque in Larnaca and the Koprulu Mosque in Limassol. | UN | وذُكر أن السلطات تسمح لهم بأداء الصلاة في مسجدين فقط هما تحديداً مسجد هالا سلطان تيكي في لارنكا ومسجد كوربولو في ليماسول. |
79. Çeliktaş (Limasol) Mosque | UN | ٧٩ - مسجد سيليكتاس )ليماسول( |