On 1 April 2007, Mr. Richard Lennane was appointed as Head of the Unit. | UN | وفي 1 نيسان/أبريل 2007، عُين السيد ريتشارد لينان رئيساً للوحدة. |
9. Mr. Lennane (Secretary-General of the Conference) objected that the actual costs in 2010 could scarcely be compared with the estimated costs for 2012. | UN | 9- السيد لينان (الأمين العام للمؤتمر)، اعترض بأنه لا يمكن البتة المقارنة بين التكاليف الفعلية لعام 2010 والتكاليف التقديرية لعام 2012. |
12. Mr. Lennane (Secretary-General of the Conference) invited the delegations of all States parties whose names had been omitted from any of the paragraphs in the section to inform the secretariat at the end of the Conference in order that it could make the necessary amendments. | UN | 12- السيد لينان (الأمين العام للمؤتمر)، دعا وفود جميع الدول الأطراف التي لا تظهر أسماؤها في القائمة في أي فقرة من هذا القسم بإخطار الأمانة بعد المؤتمر حتى يتسنى لها إدخال التعديلات المطلوبة. |
2. The opening session of the workshop was addressed by Ambassador Dian Triansyah Djani (Indonesia), Ambassador Bente Angell-Hansen (Norway) and Richard Lennane (Head of the ISU). | UN | 2- تكلم في الجلسة الافتتاحية لحلقة العمل السفير ديان تريانسياه دجاني (إندونيسيا)، والسفيرة بينتي آنجيل - هانسن (النرويج)، وريتشارد لينان (رئيس وحدة دعم التنفيذ). |
7. Mr. Lennane (Secretary-General of the Conference) said that, at an informal meeting of the plenary Conference, he had circulated a paper showing that the cost of work in 2010 and 2012 would be identical if the exchange rates and the United Nations salary scale for 2011 were applied to 2010. | UN | 7- السيد لينان (الأمين العام للمؤتمر)، أشار إلى أنه وزع في جلسة عامة غير رسمية للمؤتمر ورقة غير رسمية تظهر أن تكلفة الأعمال عامي 2010 و2012 ستكون متطابقة إذا طبقت على عام 2010 أسعار الصرف وجدول المرتبات المعمول بهما في الأمم المتحدة عام 2011. |
5. Mr. Lennane (Secretary-General of the Conference) said that the secretariat had drawn up a revised estimate (BWC/CONF.VII/4/Rev.1) taking account of the comments made by delegations with regard to the first estimate and of their wish that the budget for the 2012 - 2015 intersessional programme should be no higher than that of the 2007 - 2010 intersessional period. | UN | 5- السيد لينان (الأمين العام للمؤتمر)، أشار إلى أن الأمانة أعدت تكاليف تقديرية منقحة (BWC/CONF.VII/4/Rev.1) في ضوء الملاحظات التي أبدتها الوفود على التكاليف التقديرية الأولى مع إدراكها أن ميزانية برنامج فترة ما بين الدورتين لن تشهد، وفقاً لما أعربت عنه الوفود، أي زيادة مقارنة بفترة ما بين الدورتين 2007-2010. |