"لينت" - Translation from Arabic to English

    • Lint
        
    • Linette
        
    Together with my friends, Salah Dembri, Camilo Reyes, Juan Enrique Vega and Jean Lint, I also tried to find some way forward. UN وقد عملت أيضاً بالتعاون مع أصدقائي صلاح دمبري وكاميلو رييس وخوان إنريكه فيغا وجان لينت على إيجاد طريقةٍ للمضي قُدُماً.
    Ambassador Lint has represented his Government at this Conference since 1999 with remarkable authority, diplomatic skill and clarity of political vision. UN لقد مثل السفير لينت حكومته في هذا المؤتمر منذ عام 1999 متحلياً بسداد الرأي والحنكة الدبلوماسية ووضوح الرؤية السياسية.
    there's a little hint of, uh, Lint on your shirt there. Open Subtitles هناك القليل من تلميح من، اه، لينت على قميصك هناك.
    I now give the floor to the distinguished representative of Belgium, Ambassador Lint. UN أعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا الموقر، السفير السيد لينت.
    I now give the floor to the representative of Belgium, Ambassador Jean Lint. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا السيد السفير جون لينت.
    As Ambassador Lint has said, the universalization of the Convention is proceeding well. UN وكما قال السيد السفير لينت يتقدم سير التطبيق العالمي النطاق للاتفاقية قدما.
    I now call on the Ambassador of Belgium, the representative of the European Union, Ambassador Jean Lint. UN والآن أعطي الكلمة لسفير بلجيكا، ممثل الاتحاد الأوروبي، السفير جان لينت.
    I now call on the representative of Belgium, Ambassador Jean Lint, who will be speaking on behalf of the European Union. UN والآن أدعو ممثل بلجيكا السفير جان لينت الذي سيتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    In this spirit, I fully subscribe to the statement by Ambassador Lint on behalf of the European Union. UN وإنني من هذا المنطلق أؤيد كل التأييد بيان السفير لينت المقدم باسم الاتحاد الأوروبي.
    The documents drawn up by the Chairmen, Ambassador Lint of Belgium and Ambassador Amorim of Brazil, provide a solid basis for a consensus. UN والوثائق التي صاغها الرئيسان، السفير لينت ممثل بلجيكا والسفير أموريم ممثل البرازيل، توفر أساسا راسخا لتوافق الآراء.
    Ambassador Lint has generously recalled that this is the second time I have served at the helm of the Conference. UN وقد أشار السفير لينت بنبل إلى أن هذه ثاني مرة أتولى فيها رئاسة هذا المؤتمر.
    At the outset, let me pay tribute to my predecessors, Ambassadors Harald Kreid of Austria, Iftekhar Chowdhury of Bangladesh, Sergei Martynov of Belarus, Jean Lint of Belgium and Celso Amorim of Brazil. UN ودعوني أشيد في البداية بمن سبقني من الرؤساء، السفراء هارالد كرايد من النمسا، وافتخار شودهيري من بنغلاديش، وسرجي مارتينوف من بيلاروس، وجان لينت من بلجيكا، وسلسو أموريم من البرازيل.
    I now give the floor to Ambassador Lint of Belgium. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير لينت من بلجيكا.
    I now give the floor to the distinguished representative of Belgium, Ambassador Lint. UN والآن أعطي الكلمة لممثّل بلجيكا المُوَقّر، السفير لينت.
    I now give the floor to the distinguished representative of Belgium, Ambassador Jean Lint. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا الموقر السفير جان لينت.
    Under the very able guidance of Ambassador Lint, who is chairing the Fourth Meeting of States parties, a consultation and consideration process is under way. UN وهناك عملية تشاور ودراسة جارية بتوجيه بارع من السفير لينت الذي يرأس حالياً الاجتماع الرابع للدول الأطراف.
    We have just heard Ambassador Lint set out its basic provisions and recall the support which it enjoys in the Conference on Disarmament today. UN واستمعنا منذ برهة إلى السفير لينت الذي حدد أحكامها الأساسية ونوه بالتأييد الذي تحظى به اليوم في مؤتمر نزع السلاح.
    As for the problems that have prevented us from adopting a programme of work, I would refer here to the formula which has been put forward by Ambassador Lint. UN وفيما يتعلق بالمشاكل التي حالت دون اعتماد برنامجٍ للعمل، أود هنا أن أشير إلى الصيغة التي اقترحها السفير لينت.
    Now in Ambassador Lint's statement, which was a plenary statement, he has officially identified 58 of us, and he has mentioned certain categories. UN وكان السفير لينت قد حدد رسمياً في بيان أدلى به في إحدى الجلسات العامة 58 دولة منها، كما ذكر فئات معينة.
    I really welcome the drafting changes that Ambassador Lint, on behalf of the five ambassadors, has proposed today. UN وأرحب حقاً بالتعديلات في الصياغة التي اقترحها اليوم السفير لينت باسم السفراء الخمسة.
    Linette called Lacey. Lacey told Dale. Open Subtitles "لينت" اتصلت بـ "لاسي" "لاسي" اخبرت "ديل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more