"لينقذنا" - Translation from Arabic to English

    • to save us
        
    • our rescue
        
    • to save our
        
    to save us the trouble, why don't we let Coke serve another term? Open Subtitles لينقذنا من المشاكل لماذا لا نضع شروط جديدة ؟
    If we don't leave now, there will be no one to save us. Open Subtitles لو لم نغادر الآن، فلن نجد أحدًا لينقذنا.
    Corporal America is here to save us from the rag heads. Open Subtitles الرقيب أمريكا أتى لينقذنا من ذوي العمامه
    Perhaps he is the economy's only son,sent to save us. Open Subtitles ربما هو الابن الوحيد للاقتصاد, وقد أُرسل لينقذنا.
    Only he knows why he sent an enemy to our rescue. Open Subtitles واحد يعرف لماذا سيرسل عدو لينقذنا
    I know you're a New Yorker and everything, but down here in Alabama, when somebody interrupts their nightly jog to climb into the mud to save our well-toned ass, we, you know, we say thank you. Open Subtitles اعلمُ انكِ من نيويورك وكل شئ لكن هنا في الباما ، عندما يقاطع احدٌ دفعتهم الليلية ليتسلق الوحل لينقذنا
    He's a man of flesh and blood, just like you and I, a man with courage and a strong will, that on seeing people in danger risked his life to save us Open Subtitles انه انسان عادي مثلي و مثلكم رجل يمتلك الشجاعة و الارادة عندما وجدنا في خطر.خاطر بحياته لينقذنا
    The state sends us a brave cop... to save us from a nasty bomb... that without our pal here is gonna go boom. Open Subtitles أرسلت لنا الدولة شرطياً شجاعاً لينقذنا من قنبلةٍ لعينة ستنفجر إن لم يساعدنا
    He sacrificed himself to save us. All of us, not just this country. Open Subtitles لقد ضحى بنفسه لينقذنا كل منا , ليس فقط هذه الدوله
    I know a wonderful person who'll come and stir us up. Just the one to save us. Open Subtitles أعرف شخصا رائعا سيحضر لينقذنا جميعا
    Boromir died to save us my kinsman and me. Open Subtitles بورومير مات لينقذنا احد اقاربي و انا
    "to save us all from Satan's power When we were gone astray Open Subtitles لينقذنا من قوى ابليس عندما نفقد الطريق
    She was waiting for a man to save us. Open Subtitles كانت تنتظر رجلاً لينقذنا
    He did it to save us. Open Subtitles هو فعلها لينقذنا
    There will be someone to save us. Open Subtitles سيكون هناك شخص ما لينقذنا
    Logan changed to save us. Open Subtitles لوغان قد تحول لينقذنا جميعاً
    to save us all from Satan's power Open Subtitles لينقذنا جميعا من قوى الشيطان
    Barney will be here any second to save us. Open Subtitles سيكون (بارني) هنا في أي لحظة لينقذنا أنا متأكدة من ذلك
    There is no one left to save us. Open Subtitles لم يتبقى لنا أحد يأتي لينقذنا
    Just because Wallace came to our rescue doesn't mean you have to sleep with him. Open Subtitles لمجرد أن (والاس) أتى لينقذنا لا يعني بالضرورة أن عليكِ النوم معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more