Ms. Maslovets was unable to identify anyone among staff members of the Lenin District Internal Affairs Administration as being her attacker. | UN | ولم تستطع السيدة ماسلوفيتس التعرف على من اعتدى عليها من بين أفراد إدارة الشؤون الداخلية في مقاطعة لينين. |
This objective was reiterated by Lenin, Stalin, Khrushchev and Mao Zedong. | UN | وكرر هذا الهدف كل من لينين وستالين وخروشوف وماو تسي تونغ. |
On 1 March the Minsk Lenin District Court sentenced him. | UN | وفي 1 آذار/مارس حكمت عليه محكمة لينين لدائرة مينسك. |
It could be argued that the process of coming to terms with the past would include a full accounting for those who had disappeared during the decades of Lenin's and Stalin's regimes. | UN | ويمكن القول إن عملية التوافق مع الماضي تشمل المساءلة الكاملة عن أولئك الذين اختفوا إبان عقود حكم لينين وستالين. |
2.5 On 16 March 2009, the authors filed a cassation appeal with the Brest Regional Court against Lenin District Court of Brest. | UN | 2-5 وفي 16 آذار/مارس 2009، طعن أصحاب البلاغ بالنقض أمام محكمة برست الإقليمية في قرار محكمة مقاطعة لينين في برست. |
In the application he specified that the picket would be conducted by himself only and that he intended to stand in front of the V.I. Lenin District Library. | UN | وأشار صاحب البلاغات في طلبه إلى أنه سيعتصم لوحده أمام مكتبة ف. إ. لينين. |
In the application he specified that the picket would be conducted by himself only and that he intended to stand in front of the V. I. Lenin District Library. | UN | وأشار صاحب البلاغات في طلبه إلى أنه سيعتصم لوحده أمام مكتبة ف. إ. لينين. |
About 20 years later, the myth of Lenin was exposed and his message discarded in the ash heap of history. | UN | وبعد ٢٠ سنة تقريبا، تم فضح اسطورة لينين وألقيت رسالته في مزبلة التاريخ. |
So, as Lenin once asked, what is to be done? | News-Commentary | إذن، وكما تساءل لينين ذات يوم، ما العمل؟ |
You know it was rumored that Lenin was critical of Russia in his private life. | Open Subtitles | تعلمون كان يشاع أن لينين كان ينتقد روسيا في حياته الخاصة. |
Proletariat will rule as Lenin predicted. | Open Subtitles | الطبقة العاملة سَتَحْكمُ كما لينين تَوقّع |
Lenin city, the cradle of the Russian revolution, modern day's St. Petersburg. | Open Subtitles | مدينه لينين مهد الثوره الروسيه سان بطرسبرغ حاليا |
With Lenin at its head, the Bolshevik Party seized the Revolution and installed a dictatorship of the proletariat with absolute power over all Russia. | Open Subtitles | مع تواجد لينين على رأس الحزب، قام الحزب البلشفي بالإستيلاء على الثورة و أقام ديكتاتورية البروليتاريا مع سلطة مطلقة على كل روسيا |
In January 1918, Lenin formally separated Church from State. | Open Subtitles | في يناير 1918، فصل لينين الكنيسة رسميا عن الدولة |
But it was a policy Lenin did not live to carry out. | Open Subtitles | و لكنها كانت سياسة لم يعش لينين حتى ينفذها |
Lenin hired just simply the best designers and copywriters. | Open Subtitles | لقد وظف لينين أفضل مصممي ومؤلفي الإعلانات |
A lot of Lenin's guys lectured for American companies. | Open Subtitles | من محاضرات لينين فالكونز للشركات الأمريكية |
Marketing was invented by Lenin! Don't you remember any of this? | Open Subtitles | لينين هو من ابتكر التسويق ألا تذكرين أي شيء من هذا؟ |
No, but nor was I expecting a portrait of Lenin. | Open Subtitles | كلا ,لكني لم أتوقع أن أرى صورة لوجه "لينين" |
The song's not about Linen. It's not Linen. | Open Subtitles | تلك الأغنيه ليست عن لينين هذا ليس لينين |
It's advertising to predator races just how soft and squishy we are. | Open Subtitles | إنها تسويق للأجناس المفترسة كم نحن لينين و هشين |
"Yesterday" by John Lennon and Paul McCartney. | Open Subtitles | البارحة لــ جون لينين و بول مكارثي |
Although the demonstrations have stopped, the situation at Leninabad has remained tense. | UN | وعلى الرغم من توقف المظاهرات، ظلت الحالة متوترة في لينين آباد. |