Mr. Galo Leoro expressed his gratitude to the Government of Peru for the attention and courtesy shown to him. | UN | وأعرب السيد غالو ليورو عن امتنانه لحكومة بيرو على ما خصته به من اهتمام وحفاوة. |
His Excellency Mr. Galo Leoro Franco, Minister for Foreign Affairs of Ecuador, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب سعادة السيد غالو ليورو فرانكو، وزير خارجية إكوادور من المنصة. |
This ceremony was held in accordance with the agreement reached in Quito on 23 February by Foreign Ministers Galo Leoro and Francisco Tudela, within the framework of the process to normalize relations between Ecuador and Peru. | UN | وقد أقيم هذا الحفل تأكيدا لما تم الاتفاق عليه في كيتو يوم ٢٣ شباط/فبراير الماضي بين وزيري الخارجية، السيد غالو ليورو والسيد فرانسيسكو توديلا، داخل إطار عملية تطبيع العلاقات بين إكوادور وبيرو. |
At the invitation of the Minister for Foreign Affairs of Peru, Mr. Francisco Tudela, the Minister for Foreign Affairs of Ecuador, Mr. Galo Leoro Franco, made an official visit to Peru on 17 and 18 January 1996. | UN | بناء على دعوة من وزير خارجية بيرو، السيد فرانسيسكو توديلا، قام وزير خارجية إكوادور، السيد غالو ليورو فرانكو بزيارة رسمية الى بيرو يومي ١٧ و ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
Galo Leoro FRANCO Francisco TUDELA | UN | )توقيع( غالو ليورو فرانكو )توقيع( فرانسيسكو توديلا |
Desiring to see the common ground reached at Lima expanded further, they emphasize the importance of the next meeting, to be held at Quito on 22 and 23 February, between Foreign Ministers Galo Leoro Franco and Francisco Tudela, with the participation of senior officials of the guarantor countries. | UN | وإذ يحرص وزراء الخارجية على توسيع نطاق اﻷساس المشترك الذي جرى التوصل إليه في ليما، فإنهم يؤكدون أهمية الاجتماع المقبل المزمع عقده في كيتو يومي ٢٢ و ٢٣ شباط/فبراير الحالي بين وزيري خارجيتي البلدين غالو ليورو فرانكو وفرنسيسكو توديلا بمشاركة كبار مسؤولي البلدان الضامنة. |
I am writing in reference to the meetings of the Ministers for Foreign Affairs of Ecuador and Peru, Mr. Galo Leoro and Mr. Francisco Tudela, held in Quito on 22 and 23 February 1996. | UN | أكتب إليكم بخصوص الاجتماعين اللذين عقدهما وزيرا خارجية إكوادور وبيرو - السيد غالو ليورو والسيد فرانسيسكو توديلا - في كيتو يومي ٢٢ و ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٦. |
(Signed) Galo Leoro F. (Signed) Francisco TUDELA | UN | )توقيع( غالو ليورو فرانكو )توقيع( فرانسيسكو توديلا |
" (Signed) Galo Leoro F. (Signed) Efraín GOLDEMBERG | UN | " )توقيع( غالو ليورو ف. " )توقيع( إفرايم غولدمبرغ |
The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Ecuador, His Excellency Mr. Galo Leoro Franco. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أعطي الكلمــة لوزير خارجية إكوادور، سعادة السيد غالو ليورو فرانكو. |
The Ministers for Foreign Affairs of Peru and Ecuador, Francisco Tudela and Galo Leoro Franco, respectively, met in Buenos Aires on 18 and 19 June 1996, together with the representatives of the Guarantor Countries, to continue the process of identifying the procedures to be followed at the forthcoming talks in Brasilia. | UN | اجتمع وزيرا خارجية بيرو وإكوادور، فرانسيسكو توديلا وغالو ليورو فرانكو، على التوالي، مع ممثلي البلدان الضامنة، يومي ١٨ و ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٦ بمدينة بوينس آيرس، وذلك لمواصلة عملية تحديد اﻹجراءات الواجب اتباعها خلال محادثات برازيليا المقبلة. |
Mr. Leoro Franco (Ecuador) (interpretation from Spanish): It is clear that what the Ambassador of Peru has just said refers to a case in which there was a judgement in 1945. | UN | السيد ليورو فرانكو )إكوادور( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: من الواضح أن ما قاله اﻵن ممثل بيرو يشير إلى حالة صدر فيها حكم عام ١٩٤٥. |
(Signed) Galo Leoro | UN | )توقيع( غالو ليورو |
Mr. Leoro Franco (Ecuador) (interpretation from Spanish): Its significance notwithstanding, the very existence of the Rio de Janeiro Protocol implies that a vast area has still to be delimited: an area of the divortium aquarium Santiago Zamora, which, geographically speaking, does not exist; therefore this question has no solution. | UN | السيد ليورو فرانكو )إكوادور( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: إن مجرد وجود بروتوكول ريو دي جانيرو، بغض النظر عـن أهميته، يعني أن ثمة حيزا شاسعا فــي حاجــة إلى ترسيم، هو حيز خط تقسيم المياه في منطقة سنتياغو زامورا غير الموجودة أصلا من الناحية الجغرافية؛ ولذا لا يوجد حل لهذه المشكلة. |
(Signed) Galo Leoro | UN | )توقيع( غالو ليورو |
The Leoro! | Open Subtitles | ذا ليورو! |
Mr. Leoro Franco (Ecuador) (interpretation from Spanish): First of all I should like to extend my warmest congratulations to you, Mr. Diogo Freitas do Amaral, a renowned and distinguished academician and internationalist, on your well-deserved election as President of this historic session of the General Assembly marked by the commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | السيد ليورو فرانكو )اكوادور( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: بادئ ذي بدء، أود أن أتقدم بأحر التهاني ﻷكاديمي بارز وداعية مرموق للنزعة الدولية أي لكم، أنتم أيها السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، على انتخابكم عن جدارة رئيسا لهذه الدورة التاريخية للجمعية العامة التي توافق الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
Mr. Leoro (interpretation from Spanish): On the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, Ecuador wishes to stress the fact that, in accordance with the lofty goals set out in the Charter, the world Organization has achieved important successes, among which is the avoidance of a third world war that would have entailed a nuclear holocaust for all humanity. | UN | السيد ليورو )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بمناسبة الاحتفال بالذكــــرى السنويــة الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، ترغب اكوادور في أن تؤكد على أن المنظمة العالمية، وفاء بأهدافها السامية الواردة في الميثاق تحقق نجاحات هامة، من بينها تجنب وقوع اندلاع حرب عالمية ثالثة كان يمكن أن تعني محرقة نووية للبشرية جمعاء. |