"ليوم غدّ" - Translation from Arabic to English

    • till tomorrow
        
    We're all packed, but the boat doesn't leave till tomorrow. Open Subtitles كلنا حزمنا , لكن المركب لا يسافر ليوم غدّ.
    I just don't understand what can't wait till tomorrow. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم الذي لا يستطيع الإنتظار ليوم غدّ.
    Let's just leave the surprises till tomorrow, huh, guys? Open Subtitles دعنا فقط نترك المفاجئات ليوم غدّ , huh، رجال؟
    You're early. Montreal doesn't deliver till tomorrow. Open Subtitles أنت مبكّرة مونتريال لا تُسلّمُ ليوم غدّ
    Leave it till tomorrow to unpack my case Open Subtitles أَتْركُه ليوم غدّ لنفتح حقيبتى
    If I come up with something, we can't wait till tomorrow to run it. Open Subtitles إذا أَجيءُ بالشيءِ، نحن لا نَستطيعُ إنتِظار ليوم غدّ لرَكْضه. اللهي!
    I'll be at my mom's till tomorrow. Open Subtitles أنا سأكون في أمّي ليوم غدّ.
    Wait till tomorrow. Open Subtitles إنتظر ليوم غدّ.
    I'll wait till tomorrow morning Open Subtitles أنا سأنتظر ليوم غدّ صباح
    Let's wait'till tomorrow. Open Subtitles دعنا نَنتظرُ ' ليوم غدّ.
    Y our appointment isn't till tomorrow. Open Subtitles واي تعييننا لَيسَ ليوم غدّ.
    Never put off yesterday till tomorrow Open Subtitles مَا أَجّلَ أمس ليوم غدّ
    Which means ten minutes till tomorrow. Open Subtitles هذا يعني عشرة دقائق ليوم غدّ.
    I can't wait till tomorrow Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار ليوم غدّ
    Push it till tomorrow. Open Subtitles اجله ليوم غدّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more