Oh, May I ask what amazing dish the maestro is preparing? | Open Subtitles | أوه، هل لي أن أسأل ما مذهلة طبق المايسترو تستعد؟ |
May I ask how your eminence knew I was coming? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل كيف عرفت سماحتي أنني قادم؟ |
May I ask the Assembly whether there is any objection to the inclusion of Peru in the list of speakers? | UN | هل لي أن أسأل الجمعية العامة إن كان هناك اعتــراض علــى إدراج بيــرو فــي قائمة المتكلمين؟ لا أرى أي اعتــراض. |
Father, May I ask the witness one question? | Open Subtitles | أبي ، هل لي أن أسأل الشاهد سؤالا واحدا ؟ |
Let me ask those who did not support the draft whether they really intend to create new types of weapons of mass destruction. | UN | واسمحوا لي أن أسأل من لم يؤيدوا مشروع القرار عما إذا كانوا يعتزمون حقا إنتاج أنواع جديدة من أسلحة الدمار الشامل. |
If I may ask, who is our source of intel at the CIA, and how do we know he's reliable? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل ، من هو عميلنا الداخلي في الإستخبارات المركزية وكيف تعرف أنه موثوق فيه ؟ |
I know I act as if I know everything, but allow me to ask about your daughter again. | Open Subtitles | أعرف أنني أتصرف كأني أعرف كل شيء ولكن اسمحي لي أن أسأل عن ابنتك مرة أخرى |
(Daniel) Mind if I ask what you need the trinium for? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل لما تريدون الترينيوم؟ |
May... May I ask why you wanted this so urgently? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل لماذا أردتي المعلومة بذلك الإلحاح؟ |
Excuse me, but May I ask what he's doing here? | Open Subtitles | عفواً, ولكن هل لي أن أسأل ماذا يفعل هنا؟ |
So firstly, May I ask did you like Mademoiselle Norma Restarick when she was here as a pupil? | Open Subtitles | في البداية هل لي أن أسأل هل أحببت الآنسة نورما ريستارك عندما كانت طالبة هنا ؟ |
May I ask who you were addressing by that name? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل من كنت تنادينه بهذا الإسم؟ |
May I ask what do you read in the bathroom? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل ماذا تقرأ وأنت في الحمّام؟ |
May I ask the, uh, nature of this discussion? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل عن طبيعة هذه المناقشة؟ |
Inasmuch as the list of speakers was closed yesterday morning, May I ask the Assembly whether there is any objection to the inclusion of the names of the United Republic of Tanzania and the Observer for the Islamic Conference in the list speakers? | UN | بالرغم من أن قائمة المتكلمين قد أقفلت صباح اﻷمس، هل لي أن أسأل الجمعية العامة ما إذا كان هناك أي اعتراض على إدراج إسمي جمهورية تنزانيا المتحدة ومراقب منظمة المؤتمر اﻹسلامي في قائمة المتكلمين؟ |
Inasmuch as the list of speakers was closed yesterday, May I ask the Assembly whether there is any objection to the inclusion of that delegation in the list of speakers? | UN | ولما كانت قائمة المتكلمين قد أغلقت أمس، فهل لي أن أسأل الجمعية عما إذا كـــان هناك أي اعتراض على إدراج ذلك الوفد في قائمة المتكلمين؟ |
Inasmuch as the list of speakers was closed yesterday, May I ask the Assembly whether there is any objection to the inclusion of this delegation in the list of speakers? | UN | وبما أن قائمة المتحدثين قد أغلقت أمس فهل لي أن أسأل الجمعية عما إذا كان هناك اعتراض على إدراج هذا الوفد في قائمة المتحدثين؟ |
That said, let me ask whether the representatives of India and of Mexico consider that the reasons we have given are sufficiently clear. | UN | هذا، واسمحوا لي أن أسأل عما إذ كان ممثلا الهند والمكسيك يعتبران أن الأسباب التي ذكرناها واضحة بما فيه الكفاية. |
Sir, if I may ask about Clenna... | Open Subtitles | سيدي، إذا سمحت لي أن أسأل بشأن كلينا |
I'd love to know whose side you're on, but it would be rude of me to ask such blunt discourse from so beautiful a woman without first buying her lunch. | Open Subtitles | أنا أحب أن أعرف الجانب الذي كنت على، لكنه سيكون وقحا لي أن أسأل هذا الخطاب صريحا من جميلة جدا امرأة |
Did I ask you guys to be in my room right now? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل يا رفاق أن يكون في غرفتي الآن؟ |
So Can I ask how did you make this decision? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل كيف توصلتِ إلى قراركِ هذا؟ |
I mean, am I allowed to ask what happened to her? | Open Subtitles | هل من المسموح لي أن أسأل عن ما حدث لها؟ |