"لي بفعل" - Translation from Arabic to English

    • me do
        
    • me to do
        
    You won't let me do anything and I am so hungry. Open Subtitles أنت لا تسمح لي بفعل أيه شئ وانا اتضور جوعاً
    If it were up to you, you'd have me do nothing. Open Subtitles إذا كان الأمر عائداً إليك لما سمحت لي بفعل شيء
    So, will you let me do anything I ask ya? Open Subtitles إذًا, هل ستسمحين لي بفعل أي شيء أطلبه منكِ؟
    I wish Shawn would still let me do it. Open Subtitles أتمنى لو أن شون يسمح لي بفعل ذلك
    And I told you that I'd give up the job. Why didn't you let me do that? Open Subtitles وأخبرتك أنني سأتنازل عن العمل، لِم لم تسمح لي بفعل ذلك
    I have to do this. You have to let me do this. Open Subtitles عليّ أن افعل هذا، عليكَ أن تسمح لي بفعل هذا.
    If you don't let me do things my way... Open Subtitles إذا لم تسمحي لي بفعل الاشياء على طريقتي
    I'll get him there, if you let me do it my way. Open Subtitles سأنقله إلى هناك. إن سمحت لي بفعل هذا على طريقتي
    Okay, there's a little hourglass and it's not letting me do anything. Open Subtitles حسناً .. هناك ساعة رملية لا تسمح لي بفعل شيء
    He only pretended to, and then let me do whatever I wanted behind your back. Open Subtitles هو تظاهر بالأمر فقط ثم سمح لي بفعل ما أريد من وراء ظهركِ
    If you truly meant it, you have to let me do this. Open Subtitles إذا كنت تعني هذا حقاً فعليك السماح لي بفعل هذا
    And he won't let me do anything fun at all. Open Subtitles وهو لن يسمح لي بفعل اي شئ ممتع على الاطلاق
    But only if you agree to let me do whatever else it takes to win. Open Subtitles لكن فقط اذا وافقت على السماح لي بفعل أي شيء آخر للظفر بالنصر
    My back these days, won't let me do anything. Open Subtitles ظهري هذه الأيام لا يسمح لي بفعل أي شيء
    You two are showing a lot of faith, letting me do this, and just know I will never be anything less than professional here at the... Open Subtitles أنتما الأثنان تظهرون لي الكثير من الكرم، بالسماح لي بفعل هذا وأعلموا فحسب أنني لن أكون أبداً أقل من محترفة في...
    That's pretty cool. You were just gonna let me do it, huh? Open Subtitles جميل جدا , أنك كنت ستسمح لي بفعل ذلك ؟
    You wouldn't let me do it, even if it was my birthday. Open Subtitles "أنت لن تسمحي لي بفعل ذلك حتى ولو كان ذلك في عيد مولدي"
    Cut it out! Master, let me do it. Open Subtitles سيدي، لماذا لا تسمح لي بفعل هذا؟
    But if you tell my mum, she won't let me do anything! Open Subtitles لكنّي إذا أخبرت أمي ! لن تسمح لي بفعل شئ
    These guys, they're not gonna let me do anything else, and I flew all the way here, so... Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لا يسمحون لي بفعل أي شيئ آخر ...و أنا طرت كل هذه المسافة لهنا إذا
    I was also happy to see her leave,'cause that allowed me to do#52 on my list. Open Subtitles ولقد كنت سعيدا أيضا لرؤيتها ترحل لأن ذلك يسمح لي بفعل الرقم 52 على لائحتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more