"لي من قبل" - Translation from Arabic to English

    • me before
        
    • to me by
        
    • by me
        
    • in me by
        
    • me by the
        
    • to me earlier
        
    • by my
        
    • for me by
        
    That's because you have never been on a date with me before. Open Subtitles وذلك لأن لديك أبدا كان على موعد مع لي من قبل.
    Well, I told these guys you've done some work for me before. Open Subtitles حسنًا، أخبرتُ هؤلاء الرجال أنك قمت ببعض العمل لي من قبل.
    By the authority granted to me by the enchanted order of Elder Elves... Open Subtitles من قبل السلطة الممنوحة لي من قبل النظام مسحور من الجان المسنين.
    By the authority granted to me by the enchanted order of Elder Elves... Open Subtitles من قبل السلطة الممنوحة لي من قبل النظام مسحور من الجان المسنين.
    I just wanted to say thanks for sticking by me. Open Subtitles أردت فقط أن أقول شكرا للالتصاق لي من قبل.
    By the powers invested in me by this parish, Open Subtitles بفضل السلطة الممنوحة لي من قبل هذه المقاطعة
    Maybe you should have, like, grabbed me by the shoulders, and whispered something real sexy in my ear. Open Subtitles ربما يجب أن يكون، مثل، أمسك لي من قبل الكتفين، وهمس شيئا حقيقيا مثير في أذني.
    That's never happened to me before. I think you're right. Open Subtitles .هذا لم يحدث لي من قبل .أعتقد بأنكِ محقة
    I get all the love songs now, doesn't used to make sense to me before. Open Subtitles أنا أحصل على جميع أغاني الحُب الآن، لم أعتد أن يكون الأمر منطقي بالنسبة لي من قبل
    No one's ever been that rude to me before. Open Subtitles لقد لا أحد من أي وقت مضى أن وقحا بالنسبة لي من قبل.
    No woman has ever given herself like that to me before. Open Subtitles لم تعط أي امرأة نفسها من هذا القبيل لي من قبل.
    As I explained, it's because nothing approaching that has ever happened to me before. Open Subtitles كما شرحت، يكون ذلك بسبب لا شيء اقتراب التي لم يحدث أي وقت مضى لي من قبل.
    That's the name given to me by my leading teacher, the Honorable Elijah Muhammad. Open Subtitles ذلك الاسم أعطى لي من قبل معلمي البارز فخامته أليجه محمد ذلك اسمي الأصلي
    As so many of the stories were relayed to me by my father, Open Subtitles والكثير من تلك القصص، قد رويت لي من قبل والدي،
    Uh, it was given to me by a pair of blonde, Asian twins, and I have a list of demands from Haroon Raja. Open Subtitles اه، أعطيت لي من قبل زوج من شقراء، التوائم الآسيوية، ولدي قائمة من المطالب من هارون رجا.
    I just wanted to say thank you for sticking by me. Open Subtitles أردت فقط أن أقول شكرا لكم بسبب إصرارها لي من قبل.
    It's to prepare you for not getting your neck broke by me. Open Subtitles ومن لإعدادك لعدم الحصول عنقك اندلعت لي من قبل.
    Like this one here.'Twere given me by me favorite aunt. Open Subtitles مثل هذه هنا، لقد أعطيت لي ... من قبل عمّتي المٌفضّلة
    By the power vested in me by this court, Open Subtitles بموجب السلطة المعطاة لي من قبل هذه المحكمة
    And so, by the power vested in me by the Intergalactic Association of Radio Talk Show Therapists, Open Subtitles إذا بالسلطة التي أعطيت لي من قبل لجنة المجرة المتحدث الحواري النفسي
    She came to me earlier claiming i was a fraud, and now she says she's a seer? Open Subtitles لقد جاءت لي من قبل مدعية بأنني دجال والآن تقول بأنها مبصرة؟
    Because I can't turn down a position given by my queen. Open Subtitles لأنني عاجزه عن رفض منصب منح لي من قبل الملكه
    It was left for me by a young cavalryman who felled one of my men. Open Subtitles .تركت لي من قبل فارس الشباب الذي صرع أحد رجالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more