"لي هنا" - Translation from Arabic to English

    • me here
        
    • me in here
        
    • here for me
        
    • me right here
        
    • here to
        
    • I was here
        
    • me up here
        
    • me out here
        
    • me over here
        
    • me around here
        
    • me at this
        
    Let me here draw attention to two specific issues. UN ولتسمحوا لي هنا بتوجيه الانتباه الى موضوعين محددين.
    Allow me here to express some of my personal views. UN واسمحوا لي هنا أن أعرب عن بعض آرائي الشخصية.
    These people followed me here for a reason, Robert. Open Subtitles هؤلاء الناس اتبعت لي هنا لسبب ما، روبرت.
    She offered to meet me here tomorrow, but I'd rather just skip the whole festival than see her again. Open Subtitles وعرضت لتلبية لي هنا غدا، ولكن أود أن ليس فقط تخطي المهرجان كله من رؤيتها مرة أخرى.
    My parents sent me here where they thought I'd be safe. Open Subtitles أرسل والدي لي هنا حيث ظنوا أود أن تكون آمنة.
    James, did you lure me here just to shoot me? Open Subtitles جيمس، هل جذب لي هنا فقط لاطلاق النار لي؟
    And if any of you have enjoyed seeing me here today, Open Subtitles وإذا كان أي من كنت تتمتع رؤية لي هنا اليوم،
    Did you really bring me here to talk about baseball? Open Subtitles هل حقا أحضر لي هنا للحديث عن لعبة البيسبول؟
    You need me here as cover for missing a major terrorist incident. Open Subtitles إنك بحاجة لي هنا كغطاء عن المفقودين في حادث إرهابي كبير
    I was wondering if you would do a full makeup for me here in the bathroom, before I leave? Open Subtitles أود أن أعرف إذا كنت ترغبين في عمل مكياج كامل لي هنا في الحمام، قبل أن أغادر؟
    I'm very, very glad you bring me here the first day. Open Subtitles أنا سعيد جدا بجلبكم لي هنا. أنا سعيد جدا هنا.
    "And I hope that someday you will join me here. Open Subtitles وأتمنى في يوم من الايام أنكم ستنضمون لي هنا
    Look, I don't think we're gonna find anything for me here. Open Subtitles انظر ، لا أعتقد اننا سنجد شيئاً مناسب لي هنا
    For some chick and leave me here with these two jackasses. Open Subtitles بالنسبة لبعض الفرخ وترك لي هنا مع هذه الحمير اثنين.
    You lured me here to assign me your latest number? Open Subtitles كنت منجذبا لي هنا أن تعيين لي أحدث ارقامك؟
    Allow me here to pay tribute to them for their decisive action and to offer them our full gratitude. UN واسمحوا لي هنا بأن أعرب لها عن التقدير لعملها الحاسم وأن أعبر لها عن امتناننا الكامل.
    Allow me here to recall that the European Union is firmly committed to the continuation of the enlargement of the Conference on Disarmament. UN واسمحوا لي هنا بأن أذكِّركم بأن الاتحاد الأوروبي ملتزم كل الالتزام بمواصلة توسيع مؤتمر نزع السلاح.
    Allow me here briefly to touch on each of them. UN واسمحوا لي هنا أن أتطرق بإيجاز إلى كل واحد منها.
    Perhaps I've gotten too close to that which represents me in here. Open Subtitles ربما كنت قد حصلت قريبة جدا لتلك التي تمثل لي هنا.
    I don't know. There isn't anything here for me. Open Subtitles لستُ أدري، فلا يوجد أيّ شيء لي هنا.
    Do I need to remind you what you said to me, right here at the door... at the end of the last session? Open Subtitles هل يتوجّب علي تذكيرك ..بما قلته لي هنا عند الباب في نهاية الجلسة السابقة؟
    First week I was here, I asked one of the stewards if I could have some boiled peanuts. Open Subtitles في أول أسبوع لي هنا طلبت من أحد الطهاة أن يحضر لي بعض الفول المسلوق،
    You got me up here doing a Bobby Brown dance. Open Subtitles كنت حصلت لي هنا القيام بوبي الرقص البني.
    Hey, man, you got me out here all dressed up. Open Subtitles يا رجل، كنت حصلت لي هنا يرتدي كل شيء.
    Join me over here in the rare air. Open Subtitles إنضمي لي هنا. في طبقة الهواء النادر
    And if you ever see me around here I'll always do the same for you. Open Subtitles وإذا كنت ترى أي وقت مضى لي هنا أنا سوف نفعل دائما الشيء نفسه بالنسبة لك.
    Permit me at this juncture to thank the international community for electing Zambia to the Human Rights Council, with the second highest number of votes. UN واسمحوا لي هنا أن أشكر المجتمع الدولي لانتخاب زامبيا لعضوية مجلس حقوق الإنسان، بثاني أكبر عدد من الأصوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more