Got here too early, Ray, But you're not gonna spoil my fun. | Open Subtitles | أصبحَ مبكّرُ جداً هنا، راي، لَكنَّك لَسْتَ ذاهِباً إلى أفسدْ مرحَي. |
No, But you're not Justin Bieber either, are you, sport? | Open Subtitles | لا، لَكنَّك لَسْتَ جوستن بيبير أليس كذلك، يا رياضي؟ |
Yeah, maybe they are, But you're not judge and jury. | Open Subtitles | نعم، لَرُبَّمَا هم، لَكنَّك لَسْتَ القاضي وهيئة المحلفين. |
Brad, not to start up trouble, But you're not the only one. | Open Subtitles | براد، أَنْ لا تُشغّلْ مشكلةَ، لَكنَّك لَسْتَ الوحيدَ. |
I don't know who you are, but you are not Jim. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ أنت، لَكنَّك لَسْتَ جيِم. |
I don't mean to be insulting, But you aren't sexually spontaneous. | Open Subtitles | أنا لا أَقْصدُ أَنْ أَكُونَ الإهانة، لَكنَّك لَسْتَ تلقائيَ جنسياً. |
You can get all the info you want, But you're not a doctor, you're a pharmacist. | Open Subtitles | يُمْكِنُك أَنْ تَحْصلَ على كُلّ المعلومات التي تُريدها لَكنَّك لَسْتَ طبيباً أنت صيدلي |
But you're not always the easiest person to live with. | Open Subtitles | لَكنَّك لَسْتَ دائماً الشخص الأسهل للعيشُ معه. |
Jo, you might think you're helping Fargo, But you're not. | Open Subtitles | جو، أنت قَدْ تَعتقدُ أنت تُساعدُ Fargo، لَكنَّك لَسْتَ. |
Maybe once you were my father, But you're not now and you never will be. | Open Subtitles | لرُبَّمَا عندما كُنْتَ أبي لَكنَّك لَسْتَ كذلك الآن ولن تكون كذلك |
I thought you were different, But you're not. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك مختلف، لَكنَّك لَسْتَ كذلك |
But you're not dead, and she wasn't either, two days ago. | Open Subtitles | لَكنَّك لَسْتَ ميتَ، وهي ما كَانتْ أمّا، قبل يومين. |
You know, you kids, you think you're all grown up, But you're not. | Open Subtitles | تَعْرفُ، تَمْزحُ، تَعتقدُ أنت جميعاً كَابِر، لَكنَّك لَسْتَ. |
It's like you're Frasier, But you're not Frasier. | Open Subtitles | هو مثل أنت فرايزر، لَكنَّك لَسْتَ فرايزر. |
I don't know why you're doing what you're doing, But you're not being fair.. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنت تَفْعلُ ما . . تَفْعلُ، لَكنَّك لَسْتَ عادل |
I don't know what's going on with you, But you're not yourself. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا يجري مَعك، لَكنَّك لَسْتَ نفسك. |
I don't know what's going on with you, But you're not yourself. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا يجري مَعك، لَكنَّك لَسْتَ نفسك. |
Thank you so much for coming, But you're not friends or family, so get out! | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على مجيئ، لَكنَّك لَسْتَ أصدقاءَ أَو عائلة، يَخْرجُ لذا! |
Yes, But you're not on the list. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّك لَسْتَ على القائمةِ. |
I know that you want to go home, but you are not able to now. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تُريدُ ذِهاب إلى البيت، لَكنَّك لَسْتَ قادر على الآن. |
He's an evil person, Ariel, but you are not evil, you're amazing. | Open Subtitles | هو شخصُ شريّرُ، أريل، لَكنَّك لَسْتَ شريّرَ، أنت مُدهِش. |
But you aren't on the list. | Open Subtitles | لَكنَّك لَسْتَ على القائمةِ. |